Canibus - Draft Me! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Draft Me!» из альбома «"c" True Hollywood Stories» группы Canibus.

Текст песни

«Also the, hearing from the defense department that they launched
some fifty Tomahawk cruise missiles
Not only from ahh US ships but also from British
submarines in the area»
Draft me! I wanna fight for my country
Jump in a humvee and murder those monkeys!
Draft me! I’m too dedicated to fail
Justice must prevail (Justice must prevail!)
Yo, I wanna get drafted, I wanna see somebody get they ass kicked
with standard military tactics
Fuck brass knuckles, I’ll punch you with brass fists
Totally flowin with my emotions in my moment of madness
I’ll wake up the whole barracks, murder you on your matress
And look at you like, «What's the matter?»
You better go back to your bed, before I have to act up You might be the next one to get ripped you jacker!
You better not tell the captain
I might accidentally shoot you with the mack 10 at target practice
Runnin through the obstacle course, up and across
Over the logs, five more, damn soldier you strong
Come on, I wanna be agile and docile
Break ya legs like popsicle sticks, put you in a hospital
Stand over top of you, put a pillow over your nostrils
and just feel so sorrowful
It doesn’t make me feel powerful, it’s just a parable
It’s just a rhyme really none of this is tangible
So don’t ask me about it, I won’t get angry at you
And before I get angry, I just won’t answer you
You better go get in shape or lift some weights nigga
Cuz next time I see you I’ma be a ape nigga
Lemme find out you still callin out my name
I’ll crash into your tourbus with a plane nigga
Fuckin with my freedom, leave a muh’fucker bleedin
Leave 'em in pain like a infant when he teethin
It’s huntin season, and ya loved ones grievin
Cuz I never back up (no sir) I never back down
Ask Brown (Ha!) From the bell to the last round
Face down, dick in the dirt, hit 'em where it hurt
Make the enemy my lil' bitch in a skirt
Cuz when it rained it poured, this ain’t a game it’s war
One goal, one aim son, same as yours
Alotta pain to endure, terrain to explore
And I’ma hold my weapon right cuz I was trained in the Corp
You don’t want no trouble, whole city reduced to rubble
And we gon' make it happen, quick, fast, and on the double
Draft me!
So y’all best go get y’all shuffles!
(Draft me) The situation’s gettin ugly
So who better butt me, and put to sleep the enemy
Draft me, pass me, the M-16
Give me a buzz cut, ask me if I give a fuck
I’m comin out blastin, military four-fashion
Twelve close castin, for weapons of mass-distraction
Outlastin, all the privates in my company
Fightin for my family, and the cats that grew up with me My Band of Brothers, rarely just smother the enemy
Razor blades cut ya face and leave a scar so you remember me Lurkin, to leave y’all with bloody red turbans
Screamin «Jihad!"while y’all pray to a false god
We ready for, all out war, it’s time to settle the score
Grab a .44 and dump into nigga’s door
Draft me, you ain’t even gotta ask me, I’m ready
With the Rambo machete, using tactics that’s deadly
Draft me, I swear to God, we ready for the Taliban
Drop the bomb, and huddle with some nuclear laws, come on!
Truthfully, I wouldn’t wanna go to war if they asked me
I’d rather puff hashies and talk about headies and Lassie
I was just sayin to Canibus last week
I heard a record called Channel 0 that was mad deep
When I’m overseas I can’t eat, the food is nasty
Bis has a seafood fancy, I’m allergic to crabby
G’head draft me, your all in my new family
I’ll have a good time wavin gats at the ???
If I get hit, one of the team’ll carry me So g’head draft me, g’head draft me
«The only way to pursue peace is to pursue those that threaten it We did not ask for this mission, but we will fulfill

Перевод песни

«Также, слушания из оборонного ведомства, которые они начали
Около пятидесяти крылатых ракет «Томагавк»
Не только от ахх американских кораблей, но и от британцев
подводные лодки в этом районе »
Направьте меня! Я хочу бороться за свою страну
Прыгай в гущу и убивай этих обезьян!
Направьте меня! Я слишком предана неудаче
Правосудие должно преобладать (справедливость должна преобладать!)
Эй, я хочу получить призыв, я хочу, чтобы кто-то заставлял их бить ногами
Со стандартной военной тактикой
Ебать медные костяшки, я ударил вас латунными кулаками
Полностью текущие с моими эмоциями в моменте безумия
Я разбужу все казармы, убью тебя на твоем матрасе
И посмотри на себя: «Что случилось?»
Тебе лучше вернуться на свою кровать, прежде чем я начну действовать. Возможно, ты будешь следующей, чтобы разорвать тебя, Джекер!
Лучше не рассказывать капитану
Я мог бы случайно застрелить вас с маком 10 в целевой практике
Пробегайте через препятствие, вверх и вниз
Над бревнами, еще пять, проклятый солдат ты сильный
Пойдем, я хочу быть подвижным и послушным
Переломайте ноги, как палочки, положите вас в больницу
Встаньте поверх вас, положите подушку поверх ноздрей
и просто чувствую себя таким печальным
Это не заставляет меня чувствовать себя сильным, это просто притча
Это просто рифма, на самом деле все это не осязаемо
Так что не спрашивайте меня об этом, я не буду злиться на вас
И прежде чем я рассержусь, я просто не отвечу тебе
Вам лучше пойти в форму или поднять немного веса нигге
Потому что в следующий раз, когда я увижу тебя, я буду обезьяной
Лемм узнал, что ты все еще называешь мое имя
Я врежу в ваш турбус с помощью самолета-нигера
Fuckin с моей свободой, оставьте muh'fucker bleedin
Оставьте их болью, как младенец, когда он зудит
Это сезон охоты, и я любил гривинов
Потому что я никогда не поддерживаю (нет, сэр), я никогда не отступаю
Спросите Брауна (Ха!) От звонка до последнего раунда
Лицом вниз, член в грязи, ударил их там, где больно
Сделайте врага моей сукой в ​​юбке
Потому что, когда шел дождь, он налил, это не игра, это война
Одна цель, один целевой сын, такой же, как ваш
Алотта боль терпеть, рельеф, чтобы исследовать
И я правильно держу свое оружие, потому что меня обучали в корпорации
Вы не хотите никаких проблем, весь город сводится к обломкам
И мы собираемся сделать это быстро, быстро и на двойном
Направьте меня!
Так что лучше всего пойди!
(Проект меня) Ситуация уродливая
Так кто лучше прикладом меня и спать врагом
Направьте меня, передайте мне, M-16
Дай мне шум, спроси меня, если я дам ебать
Я прихожу из бластина, военная четырехмодная
Двенадцать близких кастин, для оружия массового поражения
Outlastin, все рядовые в моей компании
Fightin для моей семьи, и кошки, которые выросли со мной, Моя группа братьев, редко просто душит врага
Лезвия бритвы разрезают вам лицо и оставляют шрам, поэтому вы помните меня, Луркин, чтобы покинуть вас с кровавыми красными тюрбанами
Screamin «Джихад!», В то время как вы молитесь ложному богу
Мы готовы, вся война, пришло время уладить счет
Возьмите a .44 и сваливайте в дверь нигге
Попробуй меня, ты даже не должен меня спрашивать, я готов
С мачетом Рэмбо, используя тактику, которая смертельна
Направьте меня, я клянусь Богом, мы готовы к талибам
Бросьте бомбу и сбегайте с ядерными законами, давай!
Честно говоря, я бы не хотел идти на войну, если бы они спросили меня
Я бы предпочел сложить гашиш и поговорить о пьяницах и Лэсси
На прошлой неделе я просто сказал Канибусу
Я услышал запись под названием Channel 0, которая была безумной
Когда я за границей, я не могу есть, еда неприятная
Бис обладает фантазией морепродуктов, у меня аллергия на крабби
Прогони меня, твоя все в моей новой семье
У меня будет хорошее время wavin gats на ???
Если меня ударят, одна из команд понесет меня. Так вот, я собираю проект, g'head draft me
«Единственный способ добиться мира - это преследовать тех, кто это угрожает. Мы не просили эту миссию, но мы выполним