Cali - Elle M'a Dit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Elle M'a Dit» из альбома «Elle M'a Dit» группы Cali.

Текст песни

Je crois que je ne t’aime plus.
Elle m’a dit § a hier,
‡a a claqu© dans l’air
Comme un coup de revolver.
Je crois que je ne t’aime plus.
Elle a jet© § a hier,
Entre le fromage et le dessert
Comme mon cadavre la mer.
Je crois que je ne t’aime plus.
Ta peau est du papier de verre
Sous mes doigts… sous mes doigts.
Je te regarde et je pleure
Juste pour rien… comme § a.
Sans raison je pleure,
A gros bouillons je pleure,
Comme devant un oignon je pleure, arrЄtons…
Elle m’a dit
Elle m’a dit
Je crois que je ne t’aime plus.
Relve-toi, relve-toi.
Ne te mouche pas dans ma robe,
Pas cette fois… relve-toi.
Tu n’as plus d’odeur,
Tes lvres sont le marbre
De la tombe de notre amour,
Elle m’a dit § a son son (c)tait froid.
Quand je fais l’amour avec toi
Je pense lui.
Quand je fais l’amour avec lui
Je ne pense plus toi
Elle m’a dit
Elle m’a dit
Je crois que je ne t’aime plus.
Elle m’a dit § a hier,
‡a a p (c)t© dans l’air
Comme un vieux coup de tonnerre.
Je crois que je ne t’aime plus.
Je te regarde et je ne vois rien.
Tes pas ne laissent plus de traces
A cot© des miens.
Je ne t’en veux pas,
Je ne t’en veux plus,
Je n’ai juste plus d’incendie
Au fond du ventre c’est comme § a
Elle m’a dit
Elle m’a dit
Elle m’a dit
Elle m’a dit
Alors j’ai (c)teint la t (c)l© Mais je n’ai pas trouv© le courage,
Par la fenЄtre de me jeter:
Mourir d’amour n’est plus de mon ўge…
Elle m’a dit
Elle m’a dit

Перевод песни

Думаю, я больше тебя не люблю.
Вчера она сказала мне,
‡ захлопнулась в воздухе
Как выстрел револьвера.
Думаю, я больше тебя не люблю.
Она бросила вчера,
Между сыром и десертом
Как мой труп море.
Думаю, я больше тебя не люблю.
Ваша кожа наждачная бумага
Под моими пальцами ... под пальцами.
Я смотрю на тебя, и я плачу
Просто для ничего ... вроде § a.
Без причины я плачу,
Большой бульон, который я плачу,
Как и до лука, я плачу, давайте остановимся ...
Она сказала мне
Она сказала мне
Думаю, я больше тебя не люблю.
Вставай, вставай.
Не летайте в моем платье,
Не в этот раз ... вставай.
У вас больше нет запаха,
Ваши губы мраморные
Из могилы нашей любви,
Она сказала, что ее звук холодный.
Когда я люблю тебя
Я думаю.
Когда я занимаюсь с ним любовью
Я не думаю, что ты
Она сказала мне
Она сказала мне
Думаю, я больше тебя не люблю.
Вчера она сказала мне,
‡ a a p (c) t в воздухе
Как старый громовой удар.
Думаю, я больше тебя не люблю.
Я смотрю на тебя, и я ничего не вижу.
Ваши шаги не оставляют следов
Рядом с моим.
Я не виню тебя,
Я больше не хочу тебя,
У меня просто нет огня
В нижней части живота это похоже на
Она сказала мне
Она сказала мне
Она сказала мне
Она сказала мне
Тогда I (c) окрашивает t (c) l Но я не нашел мужества,
Через окно меня бросает:
Умирать от любви уже не от моего возраста ...
Она сказала мне
Она сказала мне