Cali & El Dandee - No digas nada (Déjà vu) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No digas nada (Déjà vu)» группы Cali & El Dandee.

Текст песни

No digas nada por favor,
Que hablando el alma me destrozas,
Quiero decirte tantas cosas,
Quiero acordarme de tu olor.
No digas nada por favor,
No vaya a ser que me despierte
De un sueño en el que puedo verte,
Y aún puedo hablarte de mi amor.
No digas nada, ten piedad,
Solo te pido que mañana por la noche,
Dormido me des la oportunidad.

Llevas tres meses por la noche haciéndome lo mismo,
Suena mi puerta y estás tú, mi espejismo,
Por dentro grito, grito de la emoción,
Por fuera me hago el fuerte,
como si no me temblara el corazón.
Pregunto: "¿Qué te pasa? ¿Por qué lloras?
¿Por qué estás tan rara?"
Y aunque tú no me hablas
me conforma al ver tu cara
Quiero sentir tu mano y no puedo moverme
¿Qué me pasa?
Me siento tan raro al verte aquí en mi casa.

Siempre quise tener la oportunidad,
De poder hablarte una vez más.
No te dije que te amaba y aunque era tu amigo,
Siempre sentí cosas,
mi corazón fue testigo.
Siempre quise tener la oportunidad,
De poder hablarte una vez más.
Te desvaneces con el sol, no eres humana,
Eres un sueño que me rompe el corazón en la mañana.

No digas nada por favor,
Que hablando el alma me destrozas,
Quiero decirte tantas cosas,
Quiero acordarme de tu olor.
No digas nada por favor,
No vaya a ser que me despierte
De un sueño en el que puedo verte,
Y aun puedo hablarte de mi amor.
No digas nada, ten piedad,
Solo te pido que mañana por la noche,
Dormido me des la oportunidad.

Te fuiste un viernes por la noche,
Me quitaste todo, te perdí en mis manos,
Fue mi culpa, y ahora sufro solo.
No entiendo a la vida,
La vida me prometió estar contigo,
Y fue ella misma la que nunca
va a dejarte estar conmigo.
Por las noches en mis sueños puedo verte,
Dormido vivo al fin en un cuento de hadas,
Que aunque falso, es suficiente.

No me importa cuanto duela despertarme,
Igual me duele todo,
Y cada segundo del día estás presente.
Me acuerdo de todo, la noche perfecta,
Y en mi carro te miré a los ojos,
Sonreíste, por fin te cogí la mano.
Y además de un millón de recuerdos
juntos y me ciegan,
Yo te amo amiga tanto, que me quema.
Yo no quiero despertarme,
La vida sin ti, ya no tiene sentido,
Prefiero vivir de noche, sentir que tú no te has ido,
Soñando voy a tenerte hasta que se acabe mi vida.
Prefiero morir soñando que vivir con tu partida.

No digas nada por favor,
Que hablando el alma me destrozas,
Quiero decirte tantas cosas,
Quiero acordarme de tu olor.
No digas nada por favor,
No vaya a ser que me despierte
De un sueño en el que puedo verte,
Y aun puedo hablarte de mi amor.
No digas nada, ten piedad,
Solo te pido que mañana por la noche,
Dormido me des la oportunidad...
Dormido me des la oportunidad.

Перевод песни

Не говори ничего, пожалуйста
Это говорит о том, что душа разрушает меня,
Я хочу рассказать вам много чего,
Я хочу вспомнить ваш запах.
Не говори ничего, пожалуйста
Не хочу разбудить меня
Из мечты, в которой я вижу тебя,
И я все еще могу рассказать о своей любви.
Не говори ничего, помилуй,
Я только спрашиваю тебя завтра вечером,
Спящий дайте мне возможность.

Вы делали мне то же самое в течение трех месяцев в ночное время,
Моя дверь поет, и ты, мой мираж,
Внутри крик, крик эмоций,
Снаружи я делаю себя сильным,
как будто мое сердце не дрожало.
Я спрашиваю: «Что случилось? Почему ты плачешь?
Почему ты такой странный?
И хотя вы не разговариваете со мной
Мне нравится видеть твое лицо
Я хочу почувствовать твою руку, и я не могу двигаться
Что со мной происходит?
Мне так странно видеть тебя здесь, в моем доме.

Я всегда хотел иметь такую ​​возможность,
Чтобы иметь возможность говорить с вами еще раз.
Я не сказал тебе, что люблю тебя, и хотя я был твоим другом,
Я всегда чувствовал вещи,
мое сердце было свидетелем.
Я всегда хотел иметь такую ​​возможность,
Чтобы иметь возможность говорить с вами еще раз.
Вы исчезаете с солнцем, вы не человек,
Вы - сон, который ломает мое сердце утром.

Не говори ничего, пожалуйста
Это говорит о том, что душа разрушает меня,
Я хочу рассказать вам много чего,
Я хочу вспомнить ваш запах.
Не говори ничего, пожалуйста
Не хочу разбудить меня
Из мечты, в которой я вижу тебя,
И я все еще могу рассказать о своей любви.
Не говори ничего, помилуй,
Я только спрашиваю тебя завтра вечером,
Спите, дайте мне возможность.

Вы уехали в пятницу вечером,
Вы взяли все от меня, я потерял вас в своих руках,
Это была моя вина, и теперь я страдаю одна.
Я не понимаю жизнь,
Жизнь обещала быть с тобой,
И именно она никогда
Он позволит тебе быть со мной.
Ночью во сне я вижу тебя,
Я, наконец, спал заживо в сказке,
Это, хотя и ложно, достаточно.

Мне все равно, как больно разбудить меня,
То же самое причиняет боль,
И каждую вторую часть дня вы присутствуете.
Я помню все, прекрасная ночь,
И в моей машине я посмотрел в твои глаза,
Вы улыбнулись, я наконец схватил вас за руку.
И кроме миллиона воспоминаний
И слепые,
Я люблю тебя так много друга, он меня горит.
Я не хочу просыпаться,
Жизнь без вас уже не имеет смысла,
Я предпочитаю жить по ночам, чувствовать, что ты не ушел,
Мечтаю, что у меня есть ты, пока моя жизнь не закончится.
Я бы предпочел умереть, чем жить с твоей игрой.

Не говори ничего, пожалуйста
Это говорит о том, что душа разрушает меня,
Я хочу рассказать вам много чего,
Я хочу вспомнить ваш запах.
Не говори ничего, пожалуйста
Не хочу разбудить меня
Из мечты, в которой я вижу тебя,
И я все еще могу рассказать о своей любви.
Не говори ничего, помилуй,
Я только спрашиваю тебя завтра вечером,
Спите, дайте мне возможность ...
Спите, дайте мне возможность.