Bunbury - No Me Llames Cariño текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No Me Llames Cariño» из альбома «El Viaje A Ninguna Parte» группы Bunbury.
Текст песни
no me llames cariño
no necesito caridad
ya no somos unos crios
ya esta todo dicho
que cada uno siga su camino
cada uno en su lugar
cuando buscaba tu boca
el viento se llevaba mis besos
se estrellaban contra una roca
de obsidiana pura
dejandome el alma rota
llenandome de amargura
cuando buscaba tus manos
quedaba solo en la pista
me apartabas de tu lado
el baile era con otro
como si fuera un extraño.
ahora no te conozco
no me llames cariño
no necesito caridad
ya no somos unos crios
ya esta todo dicho
que cada uno siga su camino
cada uno en su lugar!
cuando buscaba consuelo
tu me escuchabas
nunca era el momento
para mis depresiones.
demasiados momentos
demasiadas discusiones
y no me llames cariño
no necesito caridad
ya no somos unos crios
ya esta todo dicho
que cada uno siga su camino
cada uno en su lugar!
cada uno en su lugar…
nooo me llames cariño
ten caridad!
ya esta todo dicho
que cada uno siga su camino
cada uno siga en su lugar
Перевод песни
Не называй меня возлюбленную
Мне не нужна благотворительность
Мы не только дети
и это все сказано
каждый идет свой путь
каждый на своем месте
когда вы ищете для вашего рта
ветер принимая мои поцелуи
Они разбивают на скалу
чистый обсидиан
dejandome сломанной души
наполняя меня с горечью
когда вы ищете для ваших рук
Он остался один на трассе
Вы apartabas меня на вашей стороне
танец был другой
как чужой.
Теперь я не знаю,
Не называй меня возлюбленную
Мне не нужна благотворительность
Мы не только дети
и это все сказано
каждый идет свой путь
каждый на своем месте!
когда он искал утешение
Tu вы меня слышали
Это никогда не было времени
для моих депрессий.
слишком много раз
слишком много дискуссий
и не называйте меня возлюбленным
Мне не нужна благотворительность
Мы не только дети
и это все сказано
каждый идет свой путь
каждый на своем месте!
каждый на своем месте ...
Нееет вы звоните мне, дорогая
десять благотворительность!
и это все сказано
каждый идет свой путь
каждый из них держатся на месте