Bülent Ortaçgil - Hiç Canım Yanmaz текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Hiç Canım Yanmaz» из альбома «Sen» группы Bülent Ortaçgil.
Текст песни
Oturmuşum deniz kıyısına
Tam da kayanın karşısına
Çakıl taşlarını suya atarım
Şimdilerde havalar serin
Sonbahar da giderek yakın
İçimde bir yaz doymuşluğu
Artık hiç canım yanmaz
Çünkü kaptan denize açılmaz
Korktuğu rüzgârlardan mıdır
Benden midir
Başka bir şeyden midir
Konuşmak gelmez içimden
Ya da öf pöf dışarı doğru
Bilirim ki ellerim bağlı
Yaşamak berraklaşır
Bütün yüzler bulanıklaşır
Yer ve zaman savaşları
Artık hiç canım yanmaz
Çünkü kaptan denize açılmaz
Kabuk tutan yaralardan mıdır
Benden midir
Başka bir şeyden midir
O muydu ondan önce
Sen miydin ondan sonra
Romanlarım öyküleşir
Hastalıklarımı dinlerim
Gittikçe babama benzerim
Sokaklarım karmaşıklaşır
Artık hiç canım yanmaz
Çünkü kaptan denize açılmaz
Güvensiz tayfalardan mıdır
Benden midir
Başka bir şeyden midir
Tut vira tut
Çek vira çek
Hadi tut vira tut
Hey, hadi yallah
Перевод песни
Я сидел на берегу моря
Прямо напротив скалы
Я бросаю гальку в воду
Теперь прохладный воздух
Осень также становится все ближе
Летнее насыщение внутри меня
Теперь, не огнестойкие, дорогая
Потому что капитан не выходит в море
От ветров, которых он боится
От меня ли
Ли чем-нибудь еще
Говорить не хочется
Или of POF наружу
Я знаю, что мои руки связаны
Жизнь становится ясной
Все лица становятся размытыми
Пространство и время войны
Теперь, не огнестойкие, дорогая
Потому что капитан не выходит в море
Это из-за ран, которые держат кору
От меня ли
Ли чем-нибудь еще
Он разве до него
Ты после него
Мои романы рассказываются
Я слушаю свои болезни
Я становлюсь как отец.
Мои улицы усложняются
Теперь, не огнестойкие, дорогая
Потому что капитан не выходит в море
Это небезопасный экипаж
От меня ли
Ли чем-нибудь еще
Держи Вира держи
Чешский Вира чешский
Вот, держи Heave возьмите
Эй, давай, давай