Brook Benton - Shadrack текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shadrack» из альбома «Rainy Night In Georgia - Greatest Hits» группы Brook Benton.

Текст песни

Oh, they were three children from the land of Israel
Shadrack, Meshach, Abednego!
Oh, they took a little trip to the land of Babylon
Shadrack, Meshach, Abednego!
And ol' Nebudchanezzer was the king of Babylon
Shadrack, Meshach, Abednego!
So they took a lot of gold, and made ‘em an idol
Shadrack, Meshach, Abednego!
And they told everybody «when you hear the music of the
clarinet,»
They told everybody «when you hear the music of the
flute,»
«Now listen, children, when you hear the music of the
horn,»
«Oh, you gotta bow down and worship the idol!»
Shadrack, Meshach, Abednego!
Ah, but the children of Israel would not bow down!
Shadrack, Meshach, Abednego!
«We aint' going to bow to no golden idol!»
Shadrack, Meshach, Abednego!
No, you couldn’t fool the children with the golden
idol!
Shadrack, Meshach, Abednego!
So the king cast the children in the fiery furnace
Shadrack, Meshach, Abednego!
The heat on cold and red-hot brimstone, the Good Book
say
Shadrack, Meshach, Abednego!
Even made it seven times hotter than it oughtta be!
Shadrack, Meshach, Abednego!
Now they burned up the soldiers that the king had put
there
Shadrack, Meshach, Abednego!
Oh, Shadrack! Meshach, Abednego!
Um hmm, then the Good Lord called an angel,
Gave him a couple of wings.
He said «go down there through the middle of the
furnace
and begin to cool in the flames.»
And those children got so happy,
they went struttin' right through the fire.
Just a' laughin' and a' talkin' ‘bout the GOODNESS OF
THE LORD.
Shadrack, Meshach, Abednego!
Oh, Shadrack! Meshach, Abednego!!!

Перевод песни

О, они были трое детей из земли Израиля
Шадрак, Мисах, Абеднего!
О, они совершили небольшую поездку в землю Вавилон
Шадрак, Мисах, Абеднего!
И ol 'Nebudchanezzer был королем Вавилона
Шадрак, Мисах, Абеднего!
Поэтому они взяли много золота и сделали их кумиром
Шадрак, Мисах, Абеднего!
И они сказали всем: «Когда вы слышите музыку
кларнет,"
Они сказали всем: «Когда вы слышите музыку
флейта »,
«Теперь слушайте, дети, когда вы слышите музыку
рожок »,
«О, ты должен поклониться и поклоняться кумиру!»
Шадрак, Мисах, Абеднего!
Ах, но сыны Израилевы не поклонятся!
Шадрак, Мисах, Абеднего!
«Мы не собираемся кланяться золотому идолу!»
Шадрак, Мисах, Абеднего!
Нет, вы не могли бы обмануть детей золотым
идол!
Шадрак, Мисах, Абеднего!
Итак, царь бросил детей в огненную печь
Шадрак, Мисах, Абеднего!
Тепло на холодную и раскаленную серу, Хорошую книгу
сказать
Шадрак, Мисах, Абеднего!
Даже сделал это в семь раз жарче, чем это должно быть!
Шадрак, Мисах, Абеднего!
Теперь они сгорели солдат, которых поставил царь
там
Шадрак, Мисах, Абеднего!
О, Шадрак! Мисах, Абеднего!
Хм, тогда добрый Господь позвонил ангелу,
Дал ему пару крыльев.
Он сказал: «Иди туда через середину
печь
И начнет остывать в огне ».
И эти дети так счастливы,
Они пошли прямо через огонь.
Просто «смех» и «разговоры» о ХОРОШЕМ
ГОСПОДЬ.
Шадрак, Мисах, Абеднего!
О, Шадрак! Мисах, Абеднего !!!