Broilers - Ich Hol' Dich Da Raus текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Ich Hol' Dich Da Raus» из альбома «Noir» группы Broilers.
Текст песни
Ich hör dich sagen, dass
du nichts zu sagen hast und es so besser ist.
Du funktionierst, du stirbst, du frisst.
Und ich weiß, Abschied tut weh,
nur hier zu bleiben schmerzt mehr.
Du ziehst diesen Strich.
Die Straßen sind frei, ich warte auf dich.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
In deinen Träumen bei Tag
bist du schon lang nicht mehr hier.
Um dich herum ist es laut.
Du hörst das Rauschen der Wellen,
spürst Wind auf der Haut.
Worauf sollen wir warten,
warum erst in ein paar Jahren?
Wir reden doch schon
die ganze Zeit davon.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Und dann bekommst du deine Bar,
ich meinen Stuhl vor der Tür.
Ich kann dein Lächeln sehen.
Warum sind wir noch hier?
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Ich hol dich da raus.
Lass uns die Ausfahrt nehmen.
Wir halten am Strand,
haben den Alltag im Wagen.
Wir zünden ihn an.
Und wir spüren an den Füßen Sand,
sehen die Wellen, hören ihnen zu.
Unser Haus steht längst in Flammen,
neben mir stehst Du.
Перевод песни
Я слышал, вы говорите, что
вам нечего сказать, и это так лучше.
Вы работаете, вы умираете, вы едите.
И я знаю прощание,
просто оставайся здесь больнее.
Вы рисуете эту линию.
Улицы свободны, я жду тебя.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
В твоих мечтах днем
Вы давно здесь не были.
Вокруг тебя громко.
Вы слышите звук волн,
Почувствуйте ветер на коже.
Чего мы будем ждать,
Почему только через несколько лет?
Мы уже говорим
Все это время.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
И тогда вы получите свой бар,
Я положил свой стул за дверь.
Я вижу твою улыбку.
Почему мы все еще здесь?
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
Я вытащу тебя оттуда.
Возьмем выход.
Мы останавливаемся на пляже,
Имеют повседневную жизнь в машине.
Мы его зажигаем.
И мы чувствуем песок на ногах,
Видеть волны, слушать их.
Наш дом уже давно в огне,
рядом с вами вы стоите.