British Sea Power - Please Stand Up текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Please Stand Up» из альбомов «Please Stand Up» и «Open Season» группы British Sea Power.
Текст песни
Take me somewhere quiet, please
These motorway exit gates
Are callin' to me dearly and I need a place to go And even numbers on a timetable
Arrivals and departures and those places, names
Never seemed so strange before
If there’s anyone askin', did you get a rush?
There’s no point in askin', it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up If there’s anyone askin', did you get a rush?
There’s no point in askin', it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up The occultation of a summer sun
Was burnin' holes in everyone
Defenseless, what was left inside could finally escape
It seemed as if the streets had melted
It seemed as if the air was scented
I wish all of time could be like this
If there’s anyone askin', did you get a rush?
There’s no point in askin', it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up Oh, oh, oh my love
If there’s anyone askin', did you get a rush?
There’s no point in askin', it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up And then all of a sudden it’s all better, better
A little excitement makes us wetter, wetter
Oh, my love again, again, again, again my love
Перевод песни
Возьми меня куда-нибудь тихим, пожалуйста
Эти ворота для выхода на автостраду
Мне очень нравится, и мне нужно место, чтобы пойти И даже цифры в расписании
Прибытия и вылеты и те места, имена
Никогда не казался таким странным
Если кто-нибудь спросит вас, вы поспешили?
Нет смысла спрашивать, этого было недостаточно
Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встаньте. Если кто-нибудь спросит вас, вы поспешили?
Нет смысла спрашивать, этого было недостаточно
Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встаньте. Оккупация летнего солнца
Были горящие дыры в каждом
Беззащитный, то, что осталось внутри, могло окончательно избежать
Казалось, что улицы растаяли
Казалось, что воздух был ароматизирован
Я бы хотел, чтобы все это было так
Если кто-нибудь спросит вас, вы поспешили?
Нет смысла спрашивать, этого было недостаточно
Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встань. О, о, о, моя любовь
Если кто-нибудь спросит вас, вы поспешили?
Нет смысла спрашивать, этого было недостаточно
Здесь больше никого нет, поэтому, пожалуйста, встаньте. И вдруг все стало лучше, лучше
Небольшое волнение делает нас более влажными, влажными
О, моя любовь снова, снова, снова, снова моя любовь