Brett Dennen - Sydney (I'll Come Running) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sydney (I'll Come Running)» из альбома «The Definitive Collection» группы Brett Dennen.

Текст песни

Sydney, whenever you feel unhappy
All you have to do is call me I can make you laugh
Sydney, I know that you were wrongly accused
I hope you don’t lose your sense of humor
Allegations made in the school yard
Soccer moms gossip in the dog park
Their bark is worse then their bite
They’re only a couple of crazy cougars
They’re bored and spreading their desperate rumors
You know that I was never that cool
But I won’t be taken for a fool
If they wanna talk trash
They can talk, talk, talk
But they better come *correct*
And if you ever need me, call me
I’ll come runnin' straight to you
Straight from the airport
(I'll come runnin')
Cut through the customs line
(I'll come runnin')
Bust down the courthouse doors
(I'll come runnin')
Sydney, I will testify
(I'll come runnin')
Sydney, I will testify to ya We were in the basement
Just giving our blood on stage and
Pretending that we were famous
While you were getting framed
I went back to my room in Surrey Hills, yes I did
I didn’t know you were in trouble until you came in Just as skinny as a twig in my kitchen
And told me I was looking at a dead man
I said, «Sydney, you’re wrong.»
There’s a lot of good people living in LA, yes there are and
We won’t let nobody take you away, no we won’t
You know I was never that cool
But I won’t be taken for a fool
If the wanna talk trash they can talk, talk, talk
But they better come *correct*
And if you ever need me you just call me
I’ll come runnin' to you
Straight from the airport
(I'll come runnin')
Cut through the customs line
(I'll come runnin')
Bust down the courthouse doors
(I'll come runnin')
Sydney I will testify
(I'll come runnin')
Sydney I will testify
(I'll come runnin')
I will testify
(I'll come running')
I will testify
(I'll come runnin')
to ya, to ya, to ya Sydney whenever you think you need me Call me up and I’ll come runnin' straight to you
I was never that cool
But I won’t be taken for a fool
If the wanna talk trash they can talk, talk, talk
But they better come *correct*
And if you ever need me you just call me I come runnin' to ya Straight from the airport
(I'll come runnin')
Cut through the customs line
(I'll come runnin')
Bust down the courthouse doors
(I'll come runnin')
Sydney I will testify
(I'll come runnin')
Sydney I will testify
(I'll come runnin')
I will testify
(I'll come running')
I will testify
(I'll come runnin')
to ya, to ya, to ya
I will testify

Перевод песни

Сидней, всякий раз, когда вы чувствуете себя несчастным
Все, что вам нужно сделать, это позвонить мне, я могу заставить вас смеяться
Сидней, я знаю, что тебя ошибочно обвинили
Надеюсь, вы не потеряете чувство юмора
Утверждения, сделанные в школьном дворе
Футбольные мамы сплетни в парке собак
Их кора хуже, чем их укус
Это всего лишь пара сумасшедших пугар
Они скучают и распространяют свои отчаянные слухи
Вы знаете, что я никогда не был таким крутым
Но меня не будет считать дураком
Если они хотят поговорить с мусором
Они могут разговаривать, разговаривать, разговаривать
Но они лучше приходят * правильно *
И если ты когда-нибудь понадобишься, позвони мне
Я приеду прямо к тебе
Прямо от аэропорта
(Я приеду)
Прорезать таможенную линию
(Я приеду)
Нарушить двери суда
(Я приеду)
Сидней, я дам показания
(Я приеду)
Сидней, я засвидетельствую тебя. Мы были в подвале
Просто давая нашу кровь на сцене и
Притворившись, что мы были знамениты
Пока вы делали рамку
Я вернулся в свою комнату в Суррей-Хиллз, да, я сделал
Я не знал, что ты в беде, пока не пришел. Так же, как тощий, как веточка на моей кухне
И сказал мне, что я смотрю на мертвого человека
Я сказал: «Сидней, ты ошибаешься».
В Лос-Анджелесе много хороших людей, да есть и
Мы никому не отпустим тебя, мы не будем
Вы знаете, что я никогда не был таким крутым
Но меня не будет считать дураком
Если они хотят поговорить, они могут говорить, разговаривать, разговаривать
Но они лучше приходят * правильно *
И если ты когда-нибудь понадобишься, ты просто позвони мне
Я приеду к тебе
Прямо от аэропорта
(Я приеду)
Прорезать таможенную линию
(Я приеду)
Нарушить двери суда
(Я приеду)
Сидней я дам показания
(Я приеду)
Сидней я дам показания
(Я приеду)
Я буду свидетелем
(Я приеду »)
Я буду свидетелем
(Я приеду)
К ya, к ya, к ya Sydney всякий раз, когда вы думаете, что вы нуждаетесь во мне. Позвоните мне, и я приеду прямо к вам
Я никогда не был таким крутым
Но меня не будет считать дураком
Если они хотят поговорить, они могут говорить, разговаривать, разговаривать
Но они лучше приходят * правильно *
И если ты когда-нибудь понадобишься мне, ты просто позвони мне, я прибегу к тебе прямо из аэропорта
(Я приеду)
Прорезать таможенную линию
(Я приеду)
Нарушить двери суда
(Я приеду)
Сидней я дам показания
(Я приеду)
Сидней я дам показания
(Я приеду)
Я буду свидетелем
(Я приеду »)
Я буду свидетелем
(Я приеду)
До ya, ya, ya
Я буду свидетелем