Breton - Edward the Confessor текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Edward the Confessor» из альбомов «Other People's Problems» и «Edward the Confessor / Kensington System» группы Breton.

Текст песни

I’m so sorry
Please forgive me For knowing that I’m wrong but insisting I’m right
For wanting everything to be either black or white
For wallowing in self-pity, confessing all my sins
For studying my thoughts till my head caves in For all the things I’ve said but regret so much now
For all the things I should have said but I couldn’t somehow
For all the times I’ve meant them
And I’ve known them for so long
But I still get endings wrong
I’m so sorry
Please forgive me For trying to be all things to all men
For shelving my objectives time and time again
For looking for perfection in everything I do When really I need only look as far as you
For demanding to be loved by someone who
Then dispatching quietly over a pint of beer
Well yeah, I did it without malice
And I did it without shame
But I did it just the same
I’m so sorry
Please forgive me For coming home from work in the middle of the night
For waking you up with the bathroom light
For wanting to touch you with these cold cold hands
For wanting to have you just because I can
For always running from an argument
When I ought to stand and fight
For suppressing my emotions
'cause I’m too goddamn polite
and then for thinking that by simply saying sorry
I could suddenly make everything alright
I’m so sorry please forgive me…
I’m so sorry please forgive me…

Перевод песни

Мне очень жаль
Пожалуйста, простите меня, зная, что я ошибаюсь, но настаиваю, что я прав
Для того, чтобы все было черным или белым
Ибо, жалуясь на жалость к себе, исповедуя все мои грехи
Для изучения моих мыслей до тех пор, пока моя голова не печется. Во всем, что я сказал, но сейчас так жалею
Для всех вещей, которые я должен был сказать, но я не мог как-то
На все времена я имел в виду их
И я знаю их так долго
Но я все еще ошибаюсь
Мне очень жаль
Пожалуйста, простите меня за то, что пытались быть всем для всех мужчин
Для откладывания моих целей снова и снова
Для поиска совершенства во всем, что я делаю. Когда мне действительно нужно только смотреть, насколько ты
За требование быть любимым кем-то, кто
Затем тихонько отправляя пинту пива
Ну да, я сделал это без злого умысла
И я сделал это без стыда
Но я сделал это точно так же
Мне очень жаль
Прошу простить меня за то, что возвращался домой с работы в середине ночи
Для того, чтобы разбудить вас в ванной комнате
За то, что ты прикасался к тебе холодными холодными руками
За то, что ты хочешь иметь тебя, потому что я могу
Для непрерывного использования аргумента
Когда я должен стоять и сражаться
Для подавления моих эмоций
Потому что я слишком чертовски вежлив
А затем за то, что просто прошу прощения
Я мог вдруг сделать все хорошо
Мне очень жаль, простите меня ...
Мне очень жаль, простите меня ...