Bonnie Raitt - No Gettin' Over You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Gettin' Over You» из альбома «Silver Lining» группы Bonnie Raitt.
Текст песни
Well I went and gave away my TV
Told the man «cut off the phone»
I put an ad in the paper, baby,
Gonna sell everything I own
Done everything in the world I know
To try to make it through
There’s just no getting over you
Well I went and bought myself a new straw hat
One eye pokin' under the brim
Bought myself a little seaside shack
In case I might just want to swim
Done everything I know in the world I know
To try to shake these blues but
There’s just no getting over you
Well I try and try
But honey it ain’t no use
Cry and cry
I just can’t turn you loose
Why oh why
Can’t I get you off my mind
You got that hook so far in I gotta get you off my line
Well I got some transcendental meditation
And I’m taking up Japanese
I signed up at the cooking school
I’m going to pick up on some hard cuisine
Done everything in the world
Just to try to make it through
There’s just no getting over you
Well I try and try
But honey it ain’t no use
Cry and cry
Just can’t turn you loose
Why oh why
Can’t I get you off my mind
You got that hook so far in I just got to get you off my line
Now listen to this one time
You know the way you do, honey
Well I just can’t make it over
Can’t seem to make it baby
No matter what I say or do baby
I can’t make it over
Oooh
Well there’s just no getting over you
Перевод песни
Ну, я пошел и отдал свой телевизор
Сказал мужчина «отрезал телефон»
Я положил объявление в газету, детка,
Собираюсь продавать все, что у меня есть
Сделано все в мире, которое я знаю
Чтобы попытаться
Ты просто не добираешься над тобой
Ну, я пошел и купил себе новую соломенную шляпу
Один глаз покин под краем
Купил себе небольшую приморскую лачугу
В случае, если я просто хочу поплавать
Совершено все, что я знаю в мире, я знаю
Чтобы попытаться встряхнуть этот блюз, но
Ты просто не добираешься над тобой
Ну, я пытаюсь попробовать
Но мед это не бесполезно
Плакать и плакать
Я просто не могу тебя развязать
Почему зачем?
Разве я не могу тебя отвлечь
У тебя есть этот крюк до сих пор, я должен вытащить тебя с моей линии
Ну, я получил трансцендентальную медитацию
И я занимаюсь японским
Я записался в кулинарную школу
Я собираюсь забрать какую-нибудь твердую кухню
Сделано все в мире
Просто, чтобы попытаться пройти через
Ты просто не добираешься над тобой
Ну, я пытаюсь попробовать
Но мед это не бесполезно
Плакать и плакать
Просто не могу тебя развязать
Почему зачем?
Разве я не могу тебя отвлечь
До сих пор у тебя этот крюк, я просто получил тебя от своей линии
Теперь послушайте это одно время
Вы знаете, как вы это делаете, дорогая
Ну, я просто не могу это сделать
Кажется, это не делает ребенка
Независимо от того, что я говорю или делаю
Я не могу это сделать
Оооо
Ну, тебе просто не надо тебя