Bobby Short - I've Got You On My Mind текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I've Got You On My Mind» из альбома «Bobby, Noel & Cole» группы Bobby Short.
Текст песни
She:
You can’t be much surprised to hear
I think you are sweller than swell,
He:
But granting all your virtues, dear,
You’ve certain failings as well.
She:
You don’t sing enough, you don’t dance enough,
He:
You don’t drink the great wines of France enough!
She:
You’re not wild enough,
He:
You’re not gay enough,
She:
You don’t let me lead you astray enough.
He:
You don’t live enough, you don’t dare enough,
You don’t give enough,
She:
You don’t care enough,
He:
You don’t make my sad life sunny enough.
She:
Yet, sweetheart, funny enough--
I’ve got you on my mind
Although I’m disinclined,
You’re not so hot, you,
But I’ve got you on my mind.
He:
I’d thank the gods above
If I could only love
Somebody not you
But I’ve got you on my mind.
She:
Let my poor upset leisure be Otherwise my pet treasure be He:
And arrange to let pleasure be A bit less refined.
Both:
For, darling, not until
I get thet famous thrill
Will I be resigned.
I’ve got you on my mind.
Перевод песни
Она:
Вы не можете быть очень удивлены, услышав
Я думаю, что вы sweller, чем набухаете,
Он:
Но, давая все ваши достоинства, дорогие,
У вас есть определенные недостатки.
Она:
Ты недостаточно пьешь, ты недостаточно танцуешь,
Он:
Вы не пьете великих вин Франции достаточно!
Она:
Ты не одинок,
Он:
Ты не гей,
Она:
Вы не позволяете мне вести вас в заблуждение.
Он:
Вы недостаточно живы, вы не посмеете,
Вы не даете достаточно,
Она:
Вам все равно,
Он:
Вы не делаете мою грустную жизнь достаточно солнечной.
Она:
Тем не менее, милая, смешная,
Я заставляю тебя думать
Хотя я не согласен,
Тебе не жарко, ты,
Но у меня есть на ум.
Он:
Я бы поблагодарил богов выше
Если бы я мог только любить
Кто-то не ты
Но у меня есть на ум.
Она:
Пусть мой бедный расстроенный досуг будет Иначе моим любимым сокровищем будет Он:
И устроить, чтобы удовольствие было немного менее утонченным.
И то и другое:
Для, дорогая, пока
Я получаю знаменитый трепет
Буду ли я подал в отставку.
У меня на уме.