Bobby Bare - Yard Full Of Rusty Cars текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Yard Full Of Rusty Cars» из альбома «Bare» группы Bobby Bare.

Текст песни

Show me a house with a yard full o' rusty cars
and you know there’ll be a coffee perkin' on a rusty stove
and you walk right in, sit down and feel right at home
in the kitchen of the house of the man with a yard full o' rusty cars
Show me a man with a yard full o' rusty cars
and you know he’s got a fridge full o' beer and it’s nice and cold.
Swing on the porch, eat balony and bread and talk about gettin' old.
Spittin' in the dust with the man with a yard full o' rusty cars.
Scratchin' the ears of the dog of the man with a yard full o' rusty cars.
Tell him I been to Haite an' he says “well 'at's real nice”.
“Hay, Ma, this beer could sure use a little bit o' ice”
“Now what was you sayin' about goin' to Hades?”says the man with a yard
full o' rusty cars.
“Ma' teeth gone bad”says the man with a yard full o' rusty cars.
“Toylet's on the blink and heavyweights today can’t hit.”
“You know you remind me a lot o' my brother’s youngest kid.”
“Got killed in Korea. You play gin rummy?”says the man with a yard full o'
rusty cars.
Kick off your shoes on the couch of the man with a yard full o' rusty cars.
Smoke your smokes and flick the ashes on the floor.
“Hell son, everythin' here’s been burned or broke at least once before”.
And he winks at his old lady and she winks back at the man with a yard full o'
rusty cars.
“Lord!”says the man with the rusty cars “that woman’s gettin' wide!”
“So much for beauty son! Hand me that TV guide.”
Watching the flies in the kitchen of the man with a yard full o' rusty cars.
Hole in the screen door where the dogs crawl in and out.
“Careful with that soup son. It’ll burn a hole in your mouth!”
“Soup an' life, you gotta wait 'em out.”says the man with a yard full o'
rusty cars.
Watch TV in the parlour of the man with a yard full o' rusty cars.
“Son, you ever get to sleep with any o' them movie stars?”
“I'd like to do that once before I die”but he’s talking a little too loud,
and his woman’s smilin' kinda proud of the man with a yard full o' rusty cars.
Talking God and baseball with the man with a yard full o' rusty cars.
Fall asleep right on the couch there where ya' sit
an' you know that his old woman ain’t gonna mind a bit,
leastwise she don’t mention nothin' to that smilin', smokin', dirty jokin',
lucky old man with a yard full o' rusty cars.
(function ();
document.write ('

Перевод песни

Покажите мне дом с двором, полным ржавыми машинами
и ты знаешь, что на ржавой печи будет кофе перкин
И вы идете прямо, садитесь и чувствуете себя как дома
на кухне дома человека с двором полные ржавые автомобили
Покажи мне мужчину с яркими полными ржавыми машинами
и вы знаете, что у него есть полное пиво для холодильника, и это приятно и холодно.
Качайте на крыльцо, ешьте балони и хлеб и говорите о том, как стать старым.
Спиттин в пыли с мужчиной с яркими машинами.
Вскрикните уши собаки человека с яркими машинами.
Скажите ему, что я был с Хаитом, и он говорит «хорошо» в реальной приятной ????.
â ???? Hay, Ma, это пиво могло бы наверняка использовать немного o 'iceâ ????
 ???? Теперь, что вы сказали о том, чтобы идти в Аид? », - говорит человек со двором
Полные ржавые машины.
«Зубы мамы стали плохими», - говорит мужчина с яркими машинами.
«Тойлет на мигании и тяжеловесов сегодня не может ударить».
Ты знаешь, ты мне очень много напоминаешь о младшем ребенке моего брата.
В Корее убит. Ты играешь в джинн? - говорит мужчина с полным двором,
ржавые автомобили.
Убейте свои туфли на кушетке человека с яркими машинами.
Дым дым и щелкнуть пеплом на полу.
«Сын ад, каждый, что здесь, был сожжен или сломался хотя бы один раз раньше».
И он подмигивает своей пожилой даме, и она подмигивает мужчине с полным двором,
ржавые автомобили.
«Господи!» - говорит мужчина с ржавыми машинами - эта женщина широко раскрывается!
Это так много для красоты сына! Передай мне, что телеведущий.
Наблюдая за мухами на кухне человека с яркими машинами.
Отверстие в дверце экрана, где собаки ползают и выходят.
Осторожно с этим сыном супа. Это сожжет отверстие во рту!
«Суп« жизнь, ты должен ждать ».« Говорит человек с двором,
Ржавые автомобили.
Смотрите телевизор в гостиной человека с яркими машинами.
«Сын, ты когда-нибудь спишь с кем-нибудь из кинозвезд?»
 ???? Я хотел бы сделать это однажды, прежде чем я умру, но он говорит слишком громко,
И его улыбка с женщиной гордится своим мужчиной с яркими машинами.
Говорящий Бог и бейсбол с мужчиной с двором полные ржавые машины.
Засыпайте прямо на диване там, где вы сидите
«Ты знаешь, что его старушка не собирается немного возражать,
По крайней мере, она не упоминает ничего, кроме того, что smilin ', smokin', грязный jokin ',
Удачливый старик с яркими машинами.
(функция ();
Document.write ('