Bob Dylan - We Better Talk This Over текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Better Talk This Over» из альбома «Street-Legal» группы Bob Dylan.
Текст песни
I think we better talk this over
Maybe when we both get sober
You’ll understand I’m only a man
Doin' the best that I can.
This situation can only get rougher.
Why should we needlessly suffer?
Let’s call it a day, go our own different ways
Before we decay.
You don’t have to be afraid of looking into my face,
We’ve done nothing to each other time will not erase.
I feel displaced, I got a low-down feeling
You been two-faced, you been double-dealing.
I took a chance, got caught in the trance
Of a downhill dance.
Oh, child, why you wanna hurt me?
I’m exiled, you can’t convert me.
I’m lost in the haze of your delicate ways
With both eyes glazed.
You don’t have to yearn for love, you don’t have to be alone,
Somewheres in this universe there’s a place that you can call home.
I guess I’ll be leaving tomorrow
If I have to beg, steal or borrow.
It’d be great to cross paths in a day and a half
Look at each other and laugh.
But I don’t think it’s liable to happen
Like the sound of one hand clappin'.
The vows that we kept are now broken and swept
'Neath the bed where we slept.
Don’t think of me and fantasize on what we never had,
Be grateful for what we’ve shared together and be glad.
Why should we go on watching each other through a telescope?
Eventually we’ll hang ourselves on all this tangled rope.
Oh, babe, time for a new transition
I wish I was a magician.
I would wave a wand and tie back the bond
That we’ve both gone beyond.
Перевод песни
Я думаю, нам лучше поговорить об этом
Может быть, когда мы оба получим трезвый
Вы поймете, что я всего лишь мужчина
Сделай все, что сможешь.
Эта ситуация может только стать более грубой.
Зачем нам бесполезно страдать?
Давайте назовем это днем, пойдем своими разными способами
Прежде чем мы распадаемся.
Вам не нужно бояться смотреть мне в лицо,
Мы ничего не делали друг другу, время не стирается.
Я чувствую себя перемещенным, я чувствую слабость
Вы были двуличными, вы были двойными.
Я рискнул, попался в трансе
Спускной танец.
О, детка, почему ты хочешь мне навредить?
Я изгнан, вы не можете меня преобразовать.
Я теряюсь в дымке твоих деликатных способов
Оба глаза застеклены.
Вам не нужно жаждать любви, вам не обязательно быть в одиночестве,
В этой вселенной есть место, которое можно назвать домом.
Думаю, завтра я уеду
Если я попрошу, украду или займу.
Было бы здорово пересечь пути через полтора дня
Посмотрите друг на друга и смейтесь.
Но я не думаю, что это может случиться
Как звук одной руки clappin '.
Обеты, которые мы сохранили, теперь сломаны и охвачены
«Поднимите кровать, где мы спали.
Не думайте обо мне и фантазируйте о том, чего у нас никогда не было,
Будьте благодарны за то, что мы разделили вместе и будем рады.
Почему мы должны смотреть друг на друга через телескоп?
В конце концов мы повесимся на всей этой запутанной веревке.
О, детка, время для нового перехода
Хотел бы я быть волшебником.
Я бы помахал палочкой и завязал облигацию
Мы оба вышли за пределы.