Bob Carlisle - We Fall Down текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Fall Down» из альбомов «The Best of Bob Carlisle: Butterfly Kisses & Other Stories» и «Stories From The Heart» группы Bob Carlisle.
Текст песни
Cursing every step of the way, he bore a heavy load
To the market ten miles away, the journey took its toll
And every day he passed a monastery’s high cathedral walls
And it made his life seem meaningless and small
And he wondered how it would be to live in such a place
To be warm, well fed and at peace, to shut the world away
So when he saw a priest who walked, for once, beyond the iron gate
He said, «Tell me of your life inside the place», and the priest replied
We fall down, we get up, we fall down, we get up
We fall down, we get up
And the saints are just the sinners
Who fall down and get up
Disappointment followed him home, he’d hoped for so much more
But he saw himself in a light he had never seen before
'Cause if the priest who fell could find the grace of God to be enough
Then there must be some hope for the rest of us
There must be some hope left for us
'Cause we fall down, we get up, we fall down, we get up
We fall down, we get up
And the saints are just the sinners
Who fall down and get up
We fall down, we get up, we fall down, we get up
We fall down, we get up
And the saints are just the sinners
Yeah, the saints are just the sinners
Who fall down and get up
(We fall down, we get up, we fall down, we get up)
(We fall down, we get up)
And the saints are just the sinners
Who fall down and get up
(We fall down, we get up, we fall down, we get up)
(We fall down, we get up)
And the saints are just the sinners
(We fall down, we get up, we fall down, we get up)
(We fall down, we get up)
And the saints are just the sinners
(We fall down, we get up, we fall down, we get up)
(We fall down, we get up)
And the saints are just the sinners
Yeah, the saints are just the sinners
Who fall down and get up
Перевод песни
Проклиная каждый шаг пути, он нес тяжелый груз на рынок в десяти милях от него, путешествие приносило свои потери, и каждый день он проходил мимо высоких соборных стен монастыря, и это делало его жизнь бессмысленной и маленькой, и он задавался вопросом, как бы жить в таком месте, чтобы быть теплым, сытым и в мире, чтобы закрыть мир.
И когда он увидел священника, который однажды вышел за железные врата.
Он сказал: "Расскажи мне о своей жизни в этом месте", и священник ответил:
"Мы падаем, мы поднимаемся, мы падаем, мы поднимаемся".
Мы падаем, мы поднимаемся,
И святые-это просто грешники,
Которые падают и поднимаются.
Разочарование последовало за ним домой, он надеялся на гораздо больше,
Но он увидел себя в свете, которого никогда прежде не видел.
Ведь если бы павший священник смог найти Божью благодать, этого было бы достаточно.
Тогда для всех нас должна быть надежда.
Для нас должна быть надежда,
потому что мы падаем, мы поднимаемся, мы падаем, мы поднимаемся.
Мы падаем, мы поднимаемся,
И святые-это просто грешники,
Которые падают и поднимаются.
Мы падаем, мы поднимаемся, мы падаем, мы поднимаемся.
Мы падаем, мы поднимаемся, и святые-это просто грешники, да, святые-это просто грешники, которые падают и поднимаются (мы падаем, мы поднимаемся, мы падаем, мы поднимаемся) (мы падаем, мы поднимаемся) и святые-это просто грешники, которые падают и поднимаются (мы падаем, мы поднимаемся, мы падаем, мы поднимаемся) (мы падаем, мы поднимаемся) и святые-это просто грешники (мы падаем, мы падаем, мы поднимаемся, мы падаем, мы падаем, мы падаем) мы поднимаемся) и святые-это просто грешники (мы падаем, мы поднимаемся, мы падаем, мы поднимаемся) (мы падаем, мы поднимаемся) и святые-это просто грешники, да, святые-это просто грешники, которые падают и поднимаются.