Blues Traveler - Cover Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cover Me» из альбома «Suzie Cracks the Whip» группы Blues Traveler.
Текст песни
When the scandal broke the handle
And the cradles have been switched
Norma Jean, well she came clean
So I guess that dog’s been fixed
Her skirt’s too tight
For a Monday night
Her sewing machine
I guess it works all right
To tie a bow in the lace
The lace that graces Grace
I’m tired of songs about angels
I could use a punch in the face
If I wasn’t saying nay
I’d be saying grace
And it’s hard to find your minders
And it’s easy to lose faith
But I really never minded
Saving Grace
Well if home is where the heart lies
And my heart is in your hands
Then every place you try to pray
A dead canary lands
The love I lost
Was the love you lent
The cane you raised
While I raised the rent
Asking for grace
But grace didn’t leave a trace
I’m tired of songs about angels
I could use a punch in the face
If I wasn’t saying nay
I’d be saying grace
And it’s hard to find your minders
And it’s easy to lose faith
But I really never minded
Saving Grace
When the gypsy starts to jingle
Her bracelet full of charms
I’ll be dreaming in the bedroom
With a Valkyrie in my arms
I’m tired of songs about angels
I could use a punch in the face
If I wasn’t saying nay I’d be saying grace
And it’s hard to find your minders
And it’s easy to lose faith
But I really never minded
No I never really minded
No I never really minded
Saving grace
Перевод песни
Когда скандал сломал ручку,
И люльки поменялись.
Норма Джин, что ж, она призналась,
Так что я думаю, что собака починила
Свою юбку, слишком туго
Для
Ее швейной машины в понедельник вечером.
Я думаю, что все в порядке,
Чтобы завязать бант в кружево,
Кружево, которое украшает грацию.
Я устал от песен об ангелах,
Мне бы не помешал удар в лицо.
Если бы я не говорил "Нет"
, я бы сказал "благодать"
, и трудно найти ваших опекунов,
И легко потерять веру,
Но я действительно никогда не возражал
Против спасения благодати.
Что ж, если дом там, где лежит сердце,
И мое сердце в твоих руках,
Тогда каждое место, где ты пытаешься молиться,
Мертвая канарейка,
Любовь, которую я потерял,
Была любовью, которую ты одолжил,
Трость, которую ты вырастил,
Пока я поднимал арендную
Плату, прося о благодати,
Но благодать не оставила следа.
Я устал от песен об ангелах,
Мне бы не помешал удар в лицо.
Если бы я не говорил "Нет"
, я бы сказал "благодать"
, и трудно найти ваших опекунов,
И легко потерять веру,
Но я действительно никогда не возражал
Против спасения благодати.
Когда цыганка начнет звенеть
Своим браслетом, полным очарования,
Я буду мечтать в спальне
С Валькирией в руках.
Я устал от песен об ангелах,
Мне бы не помешал удар в лицо.
Если бы я не говорил "Нет", я бы сказал "благодать"
, и трудно найти ваших опекунов,
И легко потерять веру,
Но я действительно никогда не возражал.
Нет, я никогда не был против.
Нет, я никогда не возражал
Против спасения благодати.