Blind Willie Johnson - When the War Was On текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When the War Was On» из альбома «The Essential Blind Willie Johnson» группы Blind Willie Johnson.

Текст песни

Well, just about a few years, and some months ago
United States come, and voted for war
Sammy called a man from the East and the West
Get ready boys, we got to do our best
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Well they registered everybody, when the war was on
Well, with president Wilson sittin' on the throne
Making loss for everyone
Didn’t call the black man to lay by the white
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Well they registered everybody, when the war was on
Ice on the landing, getting to
Getting no better but the same old thing
Cents on the dollar, ride the train
Rates getting cheaper, take a ride again
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Well they registered everybody, when the war was on
Measure your boiler, measure your wheat
Half a pound of sugar for a person a week
Folks didn’t like it, they blamed uncle sam
Have got to save the sugar for the poor in’a France
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Well they registered everybody, when the war was on
Well, boys whooped the Germans, home at last
Woulda' brought the kaiser but they run too fast
Coulden’t blame the kaiser for’a leaving the land
Uncle Sammy had to save the skin’a most evil man
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Well they registered everybody, when the war was on
Tax getting heavy, time to pay
Half the boys all across the sea
Blood and water up to their knees
Faced the kaiser for’a you and me
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Everybody wailed (when the war was on)
Well they registered everybody, when the war was on

Перевод песни

Что ж, всего несколько лет и несколько месяцев назад
Пришли США и проголосовали за войну.
Сэмми позвонил человеку с Востока и Запада.
Приготовьтесь, парни, мы должны сделать все возможное.
Все плакали (когда была война)
, все плакали (когда была война)
, все плакали (когда была война).
Они зарегистрировали всех, когда началась война.
Что ж, когда президент Уилсон сидел на троне,
Делая потери для всех,
Не призывал черного человека лежать у белых,
Все плакали (когда война была)
, все плакали (когда война была)
, все плакали (когда война была), все плакали (когда война была).
Они зарегистрировали всех, когда началась война.
Лед на посадке,
Не становится лучше, но все та же старая вещь,
Центы на доллар, ездить на поездах
Все дешевле, снова прокатиться.
Все плакали (когда была война)
, все плакали (когда была война)
, все плакали (когда была война).
Они зарегистрировали всех, когда началась война.
Измерь свой котел, измерь свою пшеницу,
Полфунта сахара для человека в неделю.
Людям это не нравилось, они обвиняли дядю Сэма.
Надо было сберечь сахар для бедных во Франции,
Все плакали (когда война началась)
, все плакали (когда война началась)
, все плакали (когда война началась).
Они зарегистрировали всех, когда началась война.
Ну что ж, парни, наконец, завалили немцев домой.
Я бы принес кайзера, но они бегут слишком быстро.
Не вини кайзера за то, что он покинул Землю,
Дядя Сэмми должен был спасти самого злого человека.
Все плакали (когда была война)
, все плакали (когда была война)
, все плакали (когда была война).
Что ж, они всех записали, когда война была на
Налогах, становясь все тяжелее, пришло время платить
Половину мальчиков по всему морю.
Кровь и вода стояли на коленях
Перед кайзером, ты и я,
Все плакали (когда война была)
, все плакали (когда война была), все плакали (когда война была)
, все плакали (когда война была).
Они зарегистрировали всех, когда началась война.