Bløf - Meer Kan Het Niet Zijn (feat. Sabrina Starke) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Meer Kan Het Niet Zijn (feat. Sabrina Starke)» из альбомов «Hier - Het Beste Van 20 Jaar BLØF» и «Radio Berlijn» группы Bløf.

Текст песни

Je kunt me geven wat je hebt
Je huis, je haard, je hart en ziel
Een draai aan het levenswiel
Een groot geheim of een recept
(Voor succes en bergen geld
Een zee van liefde blind genoemd
Een goede wending van 't lot)
Alle bloemen in 't veld
Je kunt alles voor me doen
We strelen, zoenen net zo veel
(Met me vrijen tot we heel zijn)
Eén op één miljoen
Maar dit is wat 't is
Soms ben ik hard soms ben ik koel
Ik zeg dan niet wat ik bedoel
Ik heb je lief met heel m’n hart
En meer kan 't niet zijn
Je kunt alles voor me zijn
Mijn engel van plezier
Opgaand in 't nu en hier
Het perfecte medicijn
(Tegen depressie, tegen pijn
Wees mijn brenger van geluk
Jij die maakt wat ik heb stukgemaakt
Een boei, een reddingslijn)
Maar dit is wat 't is
Soms ben ik hard, soms ben ik koel
Ik zeg dan niet wat ik bedoel
Maar dit is wat 't is
Soms ben ik zacht, soms ben ik warm
En dan lig je in m’n armen
Ik heb je lief met heel m’n hart
Meer kan 't niet zijn
Je kunt bloedmooi naast me staan
Vele malen verder gaan
Dan je ooit voor wie dan ook zou doen
Je kunt op afstand naar me kijken
Gelukzalig zijn of lijken
En met jezelf verzoend
Maar dit is wat 't is
Soms wankel en verward
Ik heb je lief met heel m’n hart
Meer kan 't niet zijn
Dit is wat 't is
Soms wankel en verward
Ik heb je lief met heel m’n hart
Maar meer kan 't niet zijn!
Maar dit is wat 't is!
Dit is wat 't is!
('k Heb je lief) 'k Heb je lief!
('k Heb je lief) 'k Heb je lief, 'k heb je lief!
Meer kan 't niet zijn!

Перевод песни

Ты можешь дать мне то, что у тебя есть.
Твой дом, твой очаг, твое сердце и душа,
Поворот на колесе жизни,
Большой секрет или рецепт (
для успеха и горы денег
Море любви, называемое слепым
Хорошим поворотом судьбы)
Все цветы на поле,
Ты можешь сделать для меня что угодно.
Мы ласкаем, мы целуемся так же сильно (
занимаемся со мной любовью, пока не станем целыми).
Один на миллион,
Но это то, что есть.
Иногда я жесток, иногда я крут,
Я не скажу, что имею в виду.
Я люблю тебя всем сердцем.
И это все, что может быть.
Ты можешь быть для меня чем угодно.
Мой ангел удовольствия,
Вставая в настоящее и здесь,
Идеальное лекарство (
от депрессии, от боли).
Будь моим носителем счастья.
Ты исправляешь то, что я сломал
Буй, спасательный круг)
Но это то, что есть.
Иногда я жесток, иногда я крут,
Я не скажу, что имею в виду.
Но это то, что есть.
Иногда я мягкий, иногда я теплый,
А потом ты в моих объятиях.
Я люблю тебя всем сердцем,
Это все, что может быть.
Ты можешь стоять рядом со мной с прекрасным лицом.
Иди много раз,
Чем ты когда-либо сделал бы для кого-либо.
Ты можешь смотреть на меня издалека.
Счастье или трупы
И примирились с собой,
Но это то, что есть.
Иногда дрожь и смущение.
Я люблю тебя всем сердцем,
Это все, что может быть.
Вот что это такое.
Иногда дрожь и смущение.
Я люблю тебя всем сердцем,
Но это все, что может быть!
Но это то, что есть!
Вот что это такое!
("люблю тебя)" люблю тебя!
Я люблю тебя, я люблю тебя!
Это все, что может быть!