Bleachers - I Wanna Get Better текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Wanna Get Better» из альбома «Strange Desire» группы Bleachers.
Текст песни
Hey, I hear the voice of a preacher from the back room
Calling my name and I follow just to find you
I trace the faith to a broken down television and put on the weather
And I’ve trained myself to give up on the past 'cause
I frozen time between hearses and caskets
Lost control when I panicked at the acid test
I wanna get better
While my friends were getting high and chasing girls down parkway lines
I was losing my mind 'cause the love, the love, the love, the love, the love
That I gave wasted on a nice face
In a blaze of fear I put a helmet on a helmet
Counting seconds through the night and got carried away
So now I’m standing on the overpass screaming at the cars,
«Hey, I wanna get better!»
I didn’t know I was lonely 'til I saw your face
I wanna get better, better, better, better,
I wanna get better
I didn’t know I was broken 'til I wanted to change
I wanna get better, better, better, better,
I wanna get better
I go up to my room and there’s girls on the ceiling
Cut out their pictures and I chase that feeling
Of an eighteen year old who didn’t know what loss was
Now I’m a stranger
And I miss the days of a life still permanent
Mourn the years before I got carried away
So now I’m staring at the interstate screaming at myself,
«Hey, I wanna get better!»
I didn’t know I was lonely 'til I saw your face
I wanna get better, better, better, better,
I wanna get better
I didn’t know I was broken 'til I wanted to change
I wanna get better, better, better, better,
I wanna get better
'Cause I’m sleeping in the back of a taxi
I’m screaming from my bedroom window
Even if its gonna kill me Woke up this morning early before my family
From this dream where she was trying to show me How a life can move from the darkness
She said to get better
So I put a bullet where I shoulda put a helmet
And I crash my car cause I wanna get carried away
That’s why I’m standing on the overpass screaming at myself,
«Hey, I wanna get better!»
I didn’t know I was lonely 'til I saw your face
I wanna get better, better, better, better,
I wanna get better
I didn’t know I was broken 'til I wanted to change
I wanna get better, better, better, better,
I wanna get better
Перевод песни
Привет, я слышу голос проповедника из задней комнаты
Назови свое имя, и я следую за тобой, чтобы найти тебя
Я прослеживаю веру в разбитое телевидение и надеваю погоду
И я научился отказываться от прошлого
Я заморозил время между слухами и шкатунами
Потерянный контроль, когда я паниковал при кислотном тесте
Я хочу поправляться
В то время как мои друзья становились высокими и преследовали девочек,
Я терял рассудок, потому что любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
Что я дал впустую на приятном лице
В страхе я надел шлем на шлем
Подсчет секунд до ночи и увлекся
Так что теперь я стою на эстакаде, кричащей на машинах,
«Эй, я хочу поправляться!»
Я не знал, что я одинок, пока я не увидел твое лицо
Я хочу поправляться, лучше, лучше, лучше,
Я хочу поправляться
Я не знал, что сломался, пока не захочу
Я хочу поправляться, лучше, лучше, лучше,
Я хочу поправляться
Я подхожу в свою комнату, и девушки на потолке
Вырезать их фотографии, и я преследую это чувство
Из восемнадцатилетнего возраста, который не знал, какая потеря была
Теперь я незнакомец
И я скучаю по дням жизни,
Скорбите годы, прежде чем я увлекся
Так что теперь я смотрю на межгосударственный крик на себя,
«Эй, я хочу поправляться!»
Я не знал, что я одинок, пока я не увидел твое лицо
Я хочу поправляться, лучше, лучше, лучше,
Я хочу поправляться
Я не знал, что сломался, пока не захочу
Я хочу поправляться, лучше, лучше, лучше,
Я хочу поправляться
Потому что я сплю в задней части такси
Я кричу из окна спальни
Даже если это убьет меня. Проснулся сегодня утром перед моей семьей
Из этого сна, где она пыталась показать мне, как жизнь может двигаться из тьмы
Она сказала, чтобы поправляться
Поэтому я поставил пулю, где должен положить шлем
И я разбил свою машину, потому что я хочу увлечься
Вот почему я стою на эстакаде, крича о себе,
«Эй, я хочу поправляться!»
Я не знал, что я одинок, пока я не увидел твое лицо
Я хочу поправляться, лучше, лучше, лучше,
Я хочу поправляться
Я не знал, что сломался, пока не захочу
Я хочу поправляться, лучше, лучше, лучше,
Я хочу поправляться