Black M - Je garde le sourire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je garde le sourire» из альбома «Les yeux plus gros que l'Olympia» группы Black M.

Текст песни

Depuis je garde le sourire
Depuis je garde le sourire
Tout ce monde qui s’est déplacé pour moi
Oui je l’ai voulu, mais chaque fois j’me demande pourquoi
Ma scène est un cirque, j’en ai fait ma maison
Où tout l’monde fait comme chez soi, car tout l’monde connait mes sons
Coeur malade court après la guérison
Mon public ne peut pas comprendre j’suis dans l’auto-dérision
Ce soir j’ai rempli l’une des plus belles salles de Paris
Mais ce soir j’ai perdu un frère, un grand proche dans ma vie
Mais pas le choix, les gens en face attendent beaucoup de moi
Si je baisse les bras quoiqu’il se passe je n’peux m’en prendre qu'à moi
Depuis je garde le sourire
J’me voile la face
Et ton regard fait que j’envie ta place
Depuis je garde le sourire
Je prends sur moi
Ce maquillage fait que tu ne le vois pas
Je suis un clown, je souffre
Je suis un clown, je souffre
Je garde le sourire
Je garde le sourire
Je garde le sourire
Je me suis battu des années pour arriver où j’suis
Dans l’entreprise personne au-dessus de moi dans la hiérarchie
Je suis un homme accompli
Je suis censé être heureux moi-même j’ai pas compris
Scotché sur ma chaise suite au dernier coup d’fil
L’médecin m’fait comprendre qu'à chaque réunion j’perds un bout d’vie
Dans mon domaine je suis le meilleur d’après la rumeur
Mais d’après elle aussi j’suis atteint d’une grosse tumeur
Beaucoup de femmes vont se reconnaître, et diront
Que les pots cassés ne peuvent pas s’recoller, yeah
Victime d’un homme fou à lier
Les coups sont invisibles pour une mère au foyer
Elle pleure son maquillage coule
Ses enfants ont peur
Elle fait croire que tout est cool
La femme est une battante
Elle est si épatante
Son instinct animal fait qu’elle presse sur la détente
Un soldat qui n’a pas ton temps
Qui sourit mais on ne sait pas comment
Fond de teint sur le mal
Même le clown voit pas ses sentiments
Depuis je garde le sourire
Personne ne comprend le clown
Depuis je garde le sourire
Personne ne comprend, le clown
Je suis un clown, je souffre
Je suis un clown, je souffre
Je garde le sourire
Je garde le sourire
Je garde le sourire
Personne ne comprend le clown
Je garde le sourire
Personne ne comprend le clown

Перевод песни

С тех пор я продолжаю улыбаться
С тех пор я продолжаю улыбаться
Каждый, кто переехал за мной
Да, я хотел этого, но каждый раз, когда я спрашиваю, почему
Моя сцена - цирк, я сделал свой дом
Где все дома, потому что все знают мои звуки
Сердечный боль после исцеления
Моя аудитория не может понять, что меня обманывают
Сегодня вечером я заполнил один из самых красивых номеров в Париже
Но сегодня я потерял брата, близкого родственника в моей жизни
Но не выбор, люди впереди ожидают от меня многого
Если я опускаю руки, что бы ни случилось, я могу только винить себя
С тех пор я продолжаю улыбаться
Я закрыл лицо
И ваш взгляд заставляет меня завидуть вашему месту
С тех пор я продолжаю улыбаться
Я беру на себя
Этот макияж означает, что вы его не видите
Я клоун, я страдаю
Я клоун, я страдаю
Я продолжаю улыбаться
Я продолжаю улыбаться
Я продолжаю улыбаться
Я много лет сражался, чтобы добраться туда, где я
В компании человек выше меня в иерархии
Я опытный человек
Я должен быть счастлив сам, я не понял
Скотч на моем стуле после последнего телефонного звонка
Врач понимает, что на каждой встрече я теряю немного жизни
В моей области я лучший из слухов
Но, по ее словам, я страдаю от большой опухоли
Многие женщины узнают себя и скажут:
Что сломанные горшки не могут застрять, да
Жертва сумасшедшего человека
Удары невидимы для матери дома
Она оплакивает свои потоки макияжа
Его дети боятся
Он считает, что все круто
Женщина - боец
Это потрясающе
Ее животный инстинкт заставляет ее нажать на спусковой крючок
Солдат, у которого нет вашего времени
Кто улыбается, но мы не знаем, как
Основы зла
Даже клоун не видит его чувств
С тех пор я продолжаю улыбаться
Никто не понимает клоуна
С тех пор я продолжаю улыбаться
Никто не понимает, клоун
Я клоун, я страдаю
Я клоун, я страдаю
Я продолжаю улыбаться
Я продолжаю улыбаться
Я продолжаю улыбаться
Никто не понимает клоуна
Я продолжаю улыбаться
Никто не понимает клоуна