Black Kent - We Love Black текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «We Love Black» из альбома «Morceaux d'un homme» группы Black Kent.
Текст песни
C’est 8−5.2−0-15 FM, est-ce que vous m’entendez?
The revolution will not be tell about…
Han, où sont nos débrouillards? Où sont nos hommes fiers?
Où sont nos p’tites sœurs? Où sont nos bonnes mères?
Où sont nos nettoyeurs, ceux qui n’laissent pas l’choix
Ceux qui rêvent tout haut, ceux qui n’ont pas l’droit?
Mon grand-père est parti pendant la guerre au bled
Donc, si j’pars, moi aussi, j’veux qu’on m’enterre au bled
Et j’mets du temps à tout péter, ma mère s’inquiète au bled
Y’a ceux qui t’détestent tout haut et ceux qui t’aiment en scred'
Han, et, chez nous, on n’aime aucun des deux
GTA Kent: je m’arrête à aucun des feux
J’ai pris des coups #DidierDeschamps, j’suis le roi des bleus
Mais j’rêve encore, dis-moi, y’a quoi d’mieux?
J’suis parti d’rien, tout c’que j’avais, je l’ai mis dans l’sac
J’me porte bien, si tu savais c’que j’ai pris comme claques
Et, si j’pars, dites aux miens que j’ai ma vie dans c’track
Et qu’dans mes rêves les plus fous, ils crient: «We love Black»
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
The revolution will not be tell about…
Han, où sont mes hommes en noir? Où sont mes femmes en pagne?
Dis-moi, c’est quand qu’on célèbre? Dis-moi, c’est quand qu’on gagne?
Où sont mes révolutionnaires? Ils sont tous prêts d’moi
Ils voulaient pas d’monstre: regarde ce qu’ils ont fait d’moi
Au bout d’la route, y’a Black Kent à la radio
Mais, sur ma route, y’a Black M à la radio
Et c’est mon gars mais, si j’le vois, j’suis obligé d’lui dire:
«Mhhh… il en faudra deux à la radio»
Et c’est le jeu, et j’ai c’qu’il faut pour les faire crier
Mais ce Monopoly se joue avec des vrais billets
Et t’es dernier, ma daronne me supplie d’arrêter
Et y’a qu'ça qui peut m’arrêter
Et j’suis parti d’rien, tout c’que j’avais, je l’ai mis dans l’sac
J’me porte bien, si tu savais c’que j’ai pris comme claques
Et, si j’pars, dites aux miens que j’ai ma vie dans c’track
Et qu’dans mes rêves les plus fous, ils crient: «We love Black»
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
The revolution will not be tell about…
Han, j’suis parti d’rien, ils diront: «C'est c’qu’ils disent tous», hein?
Plein de bras autour, zéro coup d’pouce, hein?
J’ai été rassuré par ceux qui écoutent Youss', hein
Ils ont eu Noir Désir, là, j’leur donne un Black désir
Papa voulait que j’sois banquier après la fac'
Désolé, pap’s, j’ai un baggy et je rappe
Mais, t’inquiète, y’a pas d’blanche dans mon nez
Y’a juste du Black dans leurs oreilles, des claques dans leurs oreilles
Je taffe, t’es au soleil, j’mets des baffes à la Popeye
Je gratte depuis l’collège, et j’mets des tacles, mets tes protèges
Ma niaque dans tes molaires; en face, ils nous tolèrent
Donc on doit entrer en guerre, j’veux juste faire danser mon père
Donc mains en l’air si, toi aussi, tu crois en moi, hein
Et j’crois en Dieu, j’espère juste qu’il croit en moi, hein
Et dites aux miens qu’j’ai ma vie dans c’track
Et qu’dans mes rêves les plus fous, ils crient: «We love Black»
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
C’est Black (We love Black)
The revolution will not be tell about…
Перевод песни
Это 8-5.2-0-15 FM, ты меня слышишь?
Революции не будет ...
Хан, где наши хитрости? Где наши гордые люди?
Где наши маленькие сестры? Где наши хорошие матери?
Где наши уборщики, те, кто не выбирает
Те, кто мечтает вслух, те, кто не имеет права?
Мой дед ушел во время войны
Итак, если я уйду, я тоже, я хочу похоронить меня в крови
И я положил время на все пердеть, моя мать заботится о блох
Есть те, кто ненавидит вас громко, и тех, кто вас любит,
Хан, и нам не нравится ни один из нас
GTA Kent: Я останавливаюсь на любом из огней
Я взял #DidierDeschamps удары, я король блюза
Но я все еще мечтаю, скажи мне, что лучше?
Я начал с нуля, все, что у меня было, я положил его в сумку
Я хорошо одеваюсь, если вы знаете, что я взял, как пощечины
И если я пойду, расскажи моим людям, что у меня есть моя жизнь в c'track
И что в моих самых смелых мечтах они кричат: «Мы любим черный»,
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Революции не будет ...
Хан, где мои мужчины в черном? Где мои женщины в набедренной повязке?
Скажи мне, это когда мы празднуем? Скажите, это когда мы побеждаем?
Где мои революционеры? Они все готовы для меня
Они не хотели монстров: посмотрите, что они сделали со мной
В конце дороги есть Черный Кент на радио
Но, по-моему, на радио есть Black M
И это мой парень, но, если я его увижу, я обязан сказать ему:
«Mhhh ... нам понадобятся два по радио»
И это игра, и у меня есть все необходимое, чтобы заставить их кричать
Но в этой Монополии играют реальные билеты
И ты продолжаешь, мой даррон меня умоляет остановить
И есть тот, кто может остановить меня
И я начал с нуля, все, что у меня было, я положил его в сумку
Я хорошо одеваюсь, если вы знаете, что я сделал, как пощечины
И если я пойду, расскажи моим людям, что у меня есть моя жизнь в c'track
И что в моих самых смелых мечтах они кричат: «Мы любим черное»,
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Революции не будет ...
Хан, я ушел от ничего, они скажут: «Это то, что все говорят, а?
Полный оружия вокруг, нулевой толчок, да?
Меня успокоили те, кто слушает Юса, а
У них был Черный Дезир, там, я даю им Черное Желание
Папа хотел, чтобы я был банкиром после того,
Извините, пап, у меня мешковатый, и я сменяю
Но, волнуйтесь, в моем носе нет белого цвета
В их ушах только черный, пощечины в ушах
Я пью, на солнце, я положил Попай
Я соскользнул из колледжа, и я поставил снасти, поместил твою защиту
Мой ник в ваших молярах; впереди, они терпят нас
Поэтому мы должны идти на войну, я просто хочу, чтобы мой отец танцевал
Итак, руки, если вы тоже, вы верите в меня, да
И я верю в Бога, я просто надеюсь, что он верит в меня, а
И скажите моим людям, что у меня есть жизнь в c'track
И что в моих самых смелых мечтах они кричат: «Мы любим черное»,
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Это черный (мы любим черный)
Революции не будет ...