Bjelleklang - For meg sjøl ei stønn текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с норвежского на русский язык песни «For meg sjøl ei stønn» из альбомов «Dæng Dæng» и «Bjelleklangs Beste» группы Bjelleklang.

Текст песни

For meg sjøl ei
Fo-o-or meg sjøl ei, for meg sjøl ei stund
Fo-o-or meg sjøl ei, for meg sjøl ei stund
Aldri blir det tid til deg og meg
Ikke rart jeg byner å gå lei
Jeg lar meg skremme, du er jo aldri hjemme
Skal jeg aldri få deg for meg sjøl ei stønn
Syklubb, borettslag og politikk
Råd og utvalg, sangkor, aerobic
Så skal du jogge, du kan gå hjem og vogge
For nå vil jeg ha deg for meg sjøl ei stønn
Fo-o-or meg sjøl ei, for meg sjøl ei stund
Fo-o-or meg sjøl ei, for meg sjøl ei stund
Det er tungt å tape gang på gang
I ditt spill med hornmusikk og sang
Kom bøt min skade, kom hjem og syng i badet
La meg nå få ha deg for meg sjøl ei stønn
Urett hjerte, sukk fra ei kar
Som ikke har fått alt det du har
Du er aktiv, pen og populær
Jeg er lat og sær
Er det rart at jeg klager
Mandag var det møte klokka sju
Du pynta deg og dro, jeg var sjalu
Og du tok bilen, jeg satt igjen med tvilen
Skal jeg aldri få deg for meg sjøl ei stønn
Sengesprell og kos er forbi
Sliten og trøtt er ditt alibi
Jeg er våken med min teori
Om at du har en på si
Så hva skal jeg gjøre
Sjalusien tynger meg nok mest
Står du i med lensmann og med prest
Om du ikke lytter, så tror jeg at jeg flytter
Da kan du få være for deg sjøl ei stønn
Ååååh, fo-o-or deg sjøl ei, for deg sjøl ei stund
For deg sjøl
Ååååh, fo-o-or deg sjøl ei, for deg sjøl ei stund
For deg sjøl
Åååh, kan du få være for deg sjøl ei stønn

Перевод песни

Для меня ...
ФО-о-Или я сам, для себя,
Для себя, для себя, для себя,
Никогда не будет времени для нас с тобой.
Неудивительно, что я хочу заскучать.
Я позволил себе испугаться, в конце концов, тебя никогда нет дома.
Неужели я никогда не заставлю тебя стонать?
Велоклуб, кооперативы и политики, советы и выбор, поющий хор, аэробика, тогда ты будешь бегать, ты можешь идти домой и возить, а сейчас я хочу, чтобы ты для себя стона, или для себя, для себя, на время, для себя, на время, тяжело снова и снова терять время в своей игре с музыкой и пением рога.
Приди, ведро, моя боль, приди домой и спой в ванне,
А теперь позволь мне, чтобы ты стонала для меня.
Не то сердце, вздохни с корабля,
У которого нет всего, что у тебя есть,
Ты активен, красив и популярен.
Я ленив и изворотлив.
Это странно, что я жалуюсь?
Понедельник был встречей в семь.
Ты украсила себя и ушла, я завидовала,
А ты взяла машину, у меня остались сомнения.
Неужели я никогда не заставлю тебя стонать?
Сэнгэспрелл и кос прошли,
Устали и устали-это твое алиби.
Я не сплю со своей теорией
О том, что у тебя есть право голоса.
Так что же мне делать?
Ревность, наверное, давит на меня сильнее всего.
Ты стоишь с Шерифом и священником?
Если ты не слушаешь, думаю, я двигаюсь,
Тогда ты можешь быть для себя стоном.
YYYY, fo-O-или ты сам, для себя какое-то время
Для тебя.
YYYY, fo-O-или ты сам, для себя какое-то время
Для тебя.
О, О, да будешь ты для себя стоном.