Binomio de oro de America - Quiero que seas mi estrella текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Quiero que seas mi estrella» из альбомов «Grandes Hits», «30 Mejores», «Los 50 vallenatos más recordados, dedicados, vendidos y sonados» и «Mas Cerca De Tí» группы Binomio de oro de America.

Текст песни

Hay dulzura
En tu sonrisa
Y en tu mirada
Ternura y lluvia de amor
Prisionera
Aqui te tiene
Y sin salida
Entre paredes sin sol
Princesa de un cuento de hadas, no quiero que seas
Quiesiera que fueras la reina de mi realidad
Comprendo que a tu libertad
Le han puesto cadenas
Mas tu alma te grita atormentada, que quiere volar
Yo tambien tengo el alma destrozada
Y el corazon dolido
Por falta del cari�o
Que tu me puedes brindar
Tu vida esta cercada
Y aun quedan dos caminos
El que tomes tu conmigo
Y el que el destino nos traera
No quiero volver a llorar
Quiero que seas mi estrella
Para que ilumines siempre
Nuestro camino al andar
No me gusta la soledad
Quiero que seas mi estrella
Para que ilumines siempre
Nuestro camino al andar
Aventuras
Las he tenido
Pero contigo
No debo pensar igual
Tu inocencia
Es algo lindo
Y tus principios
Yo no los debo cambiar
Princesa de un cuento de hadas, no quiero que seas
Quiesiera que fueras la reina de mi realidad
Yo tambien tengo el alma destrozada
Y el corazon dolido
Por falta del cari�o
Que tu me puedes brindar
Tu vida esta cercada
Y aun quedan dos caminos
El que tomes tu conmigo
Y el que el destino nos traera

Перевод песни

Есть сладость
В вашей улыбке
И в твоем взгляде
Нежность и дождь любви
Пленный
Вот ты где.
И нет выхода
Между стенами без солнца
Принцесса из сказки, я не хочу, чтобы ты была
Я хочу, чтобы ты была королевой моей реальности.
Я понимаю, что к твоей свободе
Ему поставили цепи.
Но ваша душа кричит на вас мучительно, кто хочет летать
У меня тоже разбита душа.
И больное сердце
Из-за отсутствия кариеса или
Что вы можете дать мне
Твоя жизнь огорожена.
И есть еще два пути
Тот, кто возьмет тебя со мной
И тот, кто принесет нам судьбу
Я больше не хочу плакать.
Я хочу, чтобы ты была моей звездой.
Чтобы вы всегда освещали
Наш путь в походе
Мне не нравится одиночество
Я хочу, чтобы ты была моей звездой.
Чтобы вы всегда освещали
Наш путь в походе
Приключения
У меня их было.
Но с тобой
Я не должен думать так же
Твоя невиновность
Это мило.
И ваши принципы
Я не должен их менять.
Принцесса из сказки, я не хочу, чтобы ты была
Я хочу, чтобы ты была королевой моей реальности.
У меня тоже разбита душа.
И больное сердце
Из-за отсутствия кариеса или
Что вы можете дать мне
Твоя жизнь огорожена.
И есть еще два пути
Тот, кто возьмет тебя со мной
И тот, кто принесет нам судьбу