Bing Crosby - The Road To Morocco текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Road To Morocco» из альбома «Simply - Bing Crosby (82 Essential Tracks)» группы Bing Crosby.
Текст песни
we’re off on the road to morocco
this camel is tough on the spine
where they’re going
why we’re going
no one can be sure
i’ll lay you 8 to 5 that we meet
Dorothy Lamour
we’re off on the road to morocco
hang on 'til the end of the line
i hear this land is where they do the dance of the seven veils
we’d tell you more, but we might have
the censor on our tails
we certainly do get around
like Webster’s Dictionary,
we’re morocco-bound
we’re off on the road to morocco
look out, clear the way…
the men eat fire, sleep on nails,
and saw their wives in half
it seems to me, there should be easier ways to get a laugh
we’re off on the road to morocco
hooray, blow a horn, everybody duck…
we may run into villains
but we’re not afraid to roam
because we read the story
and we end up safe at home
we certainly do get around
like Webster’s Dictionary
we’re morocco-bound
like a complete set of Shakespeare
that you get in the corner drug store
for a dollar ninety-eight
we’re morocco-bound
or…
like a volume of Omar Khayyam
that you buy in a department store
at Christmas time
for your cousin Julia!
we’re morocco-bound
(we can be arrested!)
Перевод песни
Мы на пути к марокко
Этот верблюд тяжелый на позвоночнике
Где они собираются
Почему мы собираемся
Никто не может быть уверен
Я буду класть вас от 8 до 5, которые мы встречаем
Дороти Ламур
Мы на пути к марокко
Повесьте до конца строки
Я слышу, что эта земля - это место, где они танцуют семь завес
Мы расскажем вам больше, но мы могли бы
Цензор на наших хвостах
Мы, конечно, обойдемся
Как словарь Вебстера,
Мы привязаны к марокко
Мы на пути к марокко
Смотреть, прояснить путь ...
Мужчины едят огонь, спят на ногтях,
И увидели своих жен в полтора раза
Мне кажется, должны быть более легкие способы получить смех
Мы на пути к марокко
Ура, дуть рог, все утки ...
Мы можем столкнуться с злодеями
Но мы не боимся бродить
Потому что мы читаем историю
И мы в конечном итоге безопасны дома
Мы, конечно, обойдемся
Как словарь Вебстера
Мы привязаны к марокко
Как полный комплект Шекспира
Что вы попадаете в уголок аптеки
За доллар девяносто восемь
Мы привязаны к марокко
или…
Как объем Омара Хайяма
Что вы покупаете в универмаге
На Рождество
Для твоей кузины Джулии!
Мы привязаны к марокко
(Нас можно арестовать!)