Billy Joel - Everybody Has a Dream текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everybody Has a Dream» из альбомов «My Lives» и «The Stranger» группы Billy Joel.
Текст песни
While in these days of quiet desperation
As I wander through the world in which I live
I search everywhere for some new inspiration
But it’s more than cold reality can give
If I need a cause for celebration
Or a comfort I can use to ease my mind
I rely on my imagination
And I dream of an imaginary time
Oh oh, and I know that everybody has a dream
Everybody has a dream, everybody has a dream
And this is my dream, my own
Just to be at home and to be all alone with you
If I believe in all the words I’m saying
And if a word from you can bring a better day
Then all I have are these games that I’ve been playing
To keep my hope from crumbling away
So let me lie and let me go on sleeping
And I will lose myself in palaces of sand
And all the fantasies that I will be keeping
Will make the empty hours easier, easier to stand
And I know that everybody has a dream
Everybody has a dream, everybody has a dream
And this is my dream, my own, just to be at home
And to be all alone, all alone with you
Oh, oh, with you
I know that everybody has a dream, oh oh, everybody has a dream
I know that everybody has a dream, everybody
(Everybody has a dream) Everybody, everybody, everybody has
(Everybody has a dream) Everybody has a dream, I know that
(Everybody has a dream) Everybody
(Everybody has a dream) Everybody has a dream
(Everybody has a dream) Everybody has a dream, everybody has
(Everybody has a dream)
Перевод песни
Хотя в эти дни тихое отчаяние
Когда я блуждаю по миру, в котором я живу
Я ищу повсюду новое вдохновение
Но это больше, чем может дать холодная реальность
Если мне нужна причина для празднования
Или комфорт, который я могу использовать, чтобы облегчить мой разум
Я полагаюсь на свое воображение
И я мечтаю о воображаемом времени
О, о, и я знаю, что у всех есть мечта
У всех есть мечта, у всех есть мечта
И это моя мечта, моя собственная
Просто быть дома и быть наедине с тобой
Если я верю во все слова, которые я говорю
И если слово от вас может принести лучший день
Тогда все, что у меня есть, это эти игры, которые я играл
Чтобы моя надежда не рушиться
Так позволь мне солгать и отпустить меня спать
И я потеряю себя в дворцах песка
И все фантазии, которые я буду держать
Легче упростит пустые часы
И я знаю, что у всех есть мечта
У всех есть мечта, у всех есть мечта
И это моя мечта, моя, просто быть дома
И быть в полном одиночестве, все в одиночку с тобой
О, о, с вами
Я знаю, что у всех есть мечта, о, у всех есть мечта
Я знаю, что у всех есть мечта, все
(У всех есть мечта) Каждый, каждый, каждый
(У всех есть мечта) У всех есть сон, я знаю, что
(У всех есть мечта) Все
(У всех есть мечта) У всех есть мечта
(У всех есть мечта) У всех есть мечта, у всех есть
(У всех есть сон)