Billy Joel - And So It Goes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «And So It Goes» из альбомов «She's Got A Way: Love Songs», «The Essential Billy Joel», «Greatest Hits Vol. III» и «Storm Front» группы Billy Joel.

Текст песни

In every heart there is a room
a sanctuary safe and strong.
To heal the wounds from lovers past,
until a new one comes along.
I spoke to you in cautious tones;
you answered me with no pretense.
And still i feel i said too much.
My silence is my self-defense.
And every time I’ve held a rose
it seems I only felt the thorns.
And so it goes, and so it goes,
and so will you soon I suppose.
But if my silence made you leave,
then that would be my worst mistake.
So I will share this room with you.
And you can have this heart to break.
And this is why my eyes are closed,
it’s just as well for all I’ve seen.
And so it goes, and so it goes,
and you’re the only one who knows.
So I would choose to be with you.
That’s if the choice were mine to make.
But you can make decisions too.
And you can have this heart to break.
And so it goes, and so it goes,
and you’re the only one who knows.

Перевод песни

В каждом сердце есть комната
Святилище безопасное и сильное.
Чтобы исцелить раны от прошлых любовников,
Пока не появится новый.
Я говорил с вами осторожными тонами;
Вы ответили мне без притворства.
И все же я чувствую, что слишком много сказал.
Мое молчание - это моя самозащита.
И каждый раз, когда я держал розу
Кажется, я только почувствовал шипы.
И так оно и происходит, и так оно и есть,
И так скоро вы поймете.
Но если мое молчание заставит вас уйти,
То это была бы моя худшая ошибка.
Поэтому я поделюсь с вами этой комнатой.
И вы можете разбить это сердце.
И вот почему мои глаза закрыты,
Это так же хорошо для всех, что я видел.
И так оно и происходит, и так оно и есть,
И ты единственный, кто знает.
Поэтому я предпочел бы быть с тобой.
Вот если бы выбор был моим.
Но вы тоже можете принимать решения.
И вы можете разбить это сердце.
И так оно и происходит, и так оно и есть,
И ты единственный, кто знает.