Bill Monroe and his Bluegrass Boys - Have a Feast Here Tonight текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Have a Feast Here Tonight» из альбома «All The Classic Releases 1937 - 1949» группы Bill Monroe and his Bluegrass Boys.
Текст песни
There’s a rabbit in the log and I ain’t got my dog
How will I get him I know
I’ll get me a briar and twist it in his hair
That way I’ll get him I know
I know (yes I know)
I know (I surely know)
That’s how I’ll get him I know
I’ll get me a briar and twist in his hair
That way I’ll get him I know
I’ll build me a fire and I’ll cook that old hare
Roll him in the flames and make him brown
Have a feast here tonight while the moon is shining bright
And find me a place to lie down
To lie down (to lie down)
To lay down (to lay down)
Find me a place to lie down
Have a feast here tonight while the moon is shining bright
And find me a place to lie down
I’m going down the track and my coat ripped up my back
Soles on my shoes are nearly gone
A little ways ahead there’s an old farmer’s shed
That’s where I’ll rest my weary bones
Weary bones (weary bones)
Lazy bones (lazy bones)
That’s where I’ll rest my weary bones
A little way’s ahead there’s an old farmer’s shed
That’s where I’ll rest my weary bones
Перевод песни
В логе есть кролик, и у меня нет моей собаки
Как я его получу, я знаю
Я принесу мне бриар и закручу его в волосы
Так я его получу, я знаю
Я знаю (да, я знаю)
Я знаю (я точно знаю)
Вот как я его получу, я знаю
Я принесу мне бриар и закручу волосы
Так я его получу, я знаю
Я построю огонь, и я готовлю этого старого зайца
Брось его в огонь и сделай его коричневым
У вас здесь праздник, а луна сияет яркой
И найдите мне место, чтобы лечь
Лежать (лечь)
Лежать (ложиться)
Найдите мне место, чтобы лечь
У вас здесь праздник, а луна сияет яркой
И найдите мне место, чтобы лечь
Я иду по дорожке, и мое пальто разорвало мою спину
Подошвы на моих туфлях почти ушли
Немного впереди есть сарай старого фермера
Вот где я оставлю свои усталые кости
Утомленные кости (усталые кости)
Ленивые кости (ленивые кости)
Вот где я оставлю свои усталые кости
Немного впереди, есть сарай старого фермера
Вот где я оставлю свои усталые кости