Bill & Gloria Gaither - Beyond The Sunset текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Beyond The Sunset» из альбома «Going Home» группы Bill & Gloria Gaither.

Текст песни

Earth’s toiling ended, oh glorious dawning
Beyond the sunset when day is done
Should you go first and I remain to walk the road alone
I’ll live in memory’s garden dear with happy days we’ve known
In spring I’ll watch for roses red, when fades the lilac blue
And in early fall when brown leaves fall, I’ll catch a glimpse of you
Should you go first and I remain, to finish with the scroll
No lengthening shadows shall creep in to make this life seem droll
We’ve known so much of happiness, and we’ve had our cup of joy
But memory is one gift of God that death cannot destroy.
Should you go first and I remain, for battles to be fought
Each thing you’ve touched along the way, will be a hallowed spot
I’ll hear your voice and I’ll see your smile and though blindly I may grope
The memory of your helping hand will buoy me on with hope
Should you go first and I remain, one thing I’d have you do.
Walk slowly down that long, long path, for soon I’ll follow you
And I’d want to know each step you take that I may walk the same
For someday down that lonely road, you’ll hear me call your name
Beyond the sunset, oh glad reunion
With our dear loved ones, who’ve gone before
In that fair homeland, we’ll know no parting
Beyond the sunset for ever more

Перевод песни

Земля закончилась, о славный рассвет
За закатом, когда день сделан
Если вы пойдете первым, и я останусь идти по дороге один
Я буду жить в саду в саду, который был счастлив в счастливые дни, которые мы знаем
Весной я буду наблюдать за красными розами, когда исчезает сиреневый синий
И в начале осени, когда падают коричневые листья, я поймаю вас на взгляд
Если вы пойдете первым, и я останусь, чтобы закончить свиток
Никакие удлиняющие тени не ползут, чтобы эта жизнь казалась простой
Мы знаем так много счастья, и у нас была наша чаша радости
Но память - это один дар Бога, который смерть не может уничтожить.
Если вы пойдете первым, и я останусь, чтобы сражаться, чтобы сражаться
Каждая вещь, которую вы затронули по пути, будет освященным местом
Я услышу твой голос, и я увижу твою улыбку, и хотя слепо я могу нащупать
Воспоминание о вашей помощи поможет мне с надеждой
Если вы пойдете первым, и я останусь, я бы это сделал.
Идите медленно по длинному длинному пути, потому что скоро я последую за вами
И я хотел бы знать каждый шаг, который вы предпринимаете, чтобы я мог идти тем же
Когда-нибудь на этой одинокой дороге вы услышите, как я назову ваше имя
За закатом, радостное воссоединение
С нашими любимыми близкими, которые ушли раньше
На этой честной родине мы не узнаем прощания
За закатом еще больше