Big Daddy Weave - Maker Of The Wind текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Maker Of The Wind» из альбома «Love Come To Life: The Redeemed Edition» группы Big Daddy Weave.
Текст песни
Dark skies overhead and I remember what You said
That You would never leave
Rough waters all around but here I am on solid ground
As You reach down to me
And if You are on my side, whom shall I fear
And I know the Maker of the wind
The Master of the waves
Forgiver of my sin
And I know the One who holds my hope
So I won’t be afraid when storms come blowing in
I know the Maker of the wind
When trouble finds me, sneaks up behind me
It trips me up and it makes me fall
But when I’m broken then You remind me
That You have overcome it all
And I know the Maker of the wind
The Master of the waves
Forgiver of my sin
And I know the One who holds my hope
So I won’t be afraid when storms come blowing in
I know the Maker of the wind
You know the number of my days
And what I need to understand
God I can trust in You as long as I can say
That I know the Maker of the wind
The Master of the waves
Forgiver of my sin
That I know the Maker of the wind
The Master of the waves
Forgiver of my sin
And I know the One who holds my hope
So I won’t be afraid when storms come blowing in
I know the Maker of the wind
The make of the wind yeah
So let the wind blow
Перевод песни
Темное небо над головой, и я помню,
Что ты сказала, что никогда не уйдешь.
Бурные воды повсюду, но здесь я на твердой земле,
Когда ты дотягиваешься до меня.
И если ты на моей стороне, кого я должен бояться,
И я знаю создателя ветра,
Повелителя волн,
Прощающего мой грех,
И я знаю того, кто держит мою надежду,
Так что я не буду бояться, когда надуют бури.
Я знаю создателя ветра.
Когда беда находит меня, подкрадывается ко мне сзади, она пробуждает меня и заставляет падать, но когда я сломлен, ты напоминаешь мне, что преодолел все это, и я знаю создателя ветра, Повелителя волн, прощающего мой грех, и я знаю того, кто держит мою надежду, поэтому я не буду бояться, когда бури придут.
Я знаю создателя ветра.
Ты знаешь, сколько у меня дней,
И что мне нужно понять.
Бог, я могу доверять тебе, пока могу сказать,
Что знаю создателя ветра,
Повелителя волн,
Прощающего мой грех,
Что знаю создателя ветра,
Повелителя волн,
Прощающего мой грех,
И я знаю того, кто держит мою надежду,
Так что я не буду бояться, когда надвигаются бури.
Я знаю создателя ветра,
Создателя ветра, да.
Так пусть дует ветер.