Bette Midler - On A Slow Boat To China текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On A Slow Boat To China» из альбома «Bette Midler Sings The Rosemary Clooney Songbook» группы Bette Midler.

Текст песни

«Hey, nice piano playin', Manilla.»
«Thank you, Miss M.»
«Whatcha doin' these days?»
«Makin' records.»
«Really?»
«Yes, really.»
«Do you still play piano for people?»
«Well, depends on who.»
Hmmm, I’m gonna get you
on a slow boat to China,
all to myself alone;
Get you and keep you in my arms evermore;
Leave all the others
waitin' on a faraway shore.
Out on the briny
where the moon’s big and shiny,
melting your heart of stone.
I’m gonna get you
on a slow boat to China,
all to myself alone.
«Bette, I didn’t know you felt that way about me.»
«I don’t. I need a piano player.»
«Ahh, just like the old days!»
«You're not gonna change keys on me, are ya?»
«Unh Huh.»
«Ohhh!»
I’m gonna get you
You’re never gonna get me.
on a slow boat to China
Not in a fast or slow boat to any crick.
all to myself alone;
I just get motion sick
I’m gonna make you mine.
Ha, you’ll have to stand in line.
Get you and keep you in my band evermore;
Now there’s a new attack.
Leave all the others on the shore.
For me they’d swim to China, to China and back.
Out on the briny
I wouldn’t like the ocean,
where the moon’s big and shiny,
not even in a rowboat.
melting your heart of stone.
Come on, what do you say?
Ha ha, you always get your way.
I’m gonna get you
on a slow boat to China,
all to myself alone, to-ge-ther.
All to myself alone.

Перевод песни

«Привет, хорошая игра на фортепиано, Манилла».
«Спасибо, мисс М.»
«Что ты делаешь в эти дни?»
«Макин».
"В самом деле?"
"Да, действительно."
«Ты все еще играешь на пианино для людей?»
«Ну, зависит от кого».
Хммм, я тебя достану
На медленной лодке в Китай,
Все про себя;
Возьмите и держите вас в моих объятиях;
Оставь все остальные
Ждать на далеком берегу.
Выйдя на изгиб
Где большая и блестящая луна,
Таящего ваше сердце.
Я до тебя доберусь
На медленной лодке в Китай,
Все про себя.
«Бетт, я не знала, что ты так об этом думала».
"Я не. Мне нужен пианист. »
«Ах, как и в старые времена!»
«Ты не собираешься меня менять на меня, да?»
«Ун-ха».
«Оооо!»
Я до тебя доберусь
Ты никогда меня не поймаешь.
На медленной лодке в Китай
Не в быстрой или медленной лодке с любым криком.
Все про себя;
Я просто заболею движением
Я собираюсь сделать тебя своей.
Ха, тебе придется стоять в очереди.
Возьмите вас и сохраните в моей группе;
Теперь новая атака.
Оставь все остальные на берегу.
Для меня они плавали в Китай, в Китай и обратно.
Выйдя на изгиб
Мне не понравился бы океан,
Где большая и блестящая луна,
Даже на лодке.
Таящего ваше сердце.
Давай, что ты скажешь?
Ха-ха, ты всегда получаешь свой путь.
Я до тебя доберусь
На медленной лодке в Китай,
Все для меня одного, к-ге-те.
Все для меня одного.