Bethlehem - Allegoria текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Allegoria» из альбома «Mein Weg» группы Bethlehem.
Текст песни
Angstpfründe erreichen die Boote, vergreifen sich grün in tiefem Rot
Schudgen priesen albern' Glück, nur das Tier ersann den Tod
denn nur das Tier ersann den Tod
Nur der Trost ist mir geblieben und schaukelt seicht dahin
denn die Fährte meines Todes ist getarnt als Hauptgewinn
Die Bäuche quillen in blassrosa Zahlen
verderben das Böse, zersetzen die Qualen
Die trächt'ge Tiermutter selig vermisst
streckt fordernd ihr Gesäuge, wie schön sie doch ist !
Die Stimmung reizt den hehren Ring, hallt tief hinab zu dunklen Kreisen
totgebor’ne Gen’rationen ertrinken zart in welken Greisen
Im Schilf da lauert stumm das Brot, vergilbt in hartem, starkem Bette
Die Wirklichkeit hat keine Tür, sie führt den Tod, das Kind, die Kette
sie führt den Tod, das Kind, die Kette
sie führt den Tod, das Kind, die Kette
Nur der Trost ist mir geblieben und schaukelt seicht dahin
denn die Fährte meines Todes ist getarnt als Hauptgewinn
Die Bäuche quillen in blassrosa Zahlen
verderben das Böse, zersetzen die Qualen
Die trächt'ge Tiermutter selig vermisst
streckt fordernd ihr Gesäuge, wie schön sie doch ist !
Mein so verschieden Wasser reist eilig durch die Menschenkuh
Laterit entblättert meist tektonisch' Kot am Kinderschuh
tektonisch' Kot am Kinderschuh
Перевод песни
Тревожные бешенства достигают лодок, зеленые в темно-красных
Шудден похвалил глупо, повезло, только зверь думал о смерти
Потому что родился только зверь
Только утешение оставалось со мной и качало
Потому что след моей смерти замаскирован как основной выигрыш
Животы набухают в бледно-розовых фигурах
Побалуйте зло, разложите агонию
Беременная живородящая мать блаженно скучает
Растянуть глаза, как она прекрасна!
Настроение привлекает благородное кольцо, эхом глубоко проникает в темные круги
Мертвые поколения утопают в нежной старости
В тростниках там бормочет хлеб, пожелтевший в твердой, сильной постели
Реальность не имеет двери, она ведет смерть, ребенок, цепь
Она ведет смерть, ребенок, цепь
Она ведет смерть, ребенок, цепь
Только утешение осталось со мной и качается
Потому что след моей смерти замаскирован как основной выигрыш
Животы набухают в бледно-розовых фигурах
Побалуйте зло, разложите агонию
Беременная живородящая мать блаженно скучает
Растянуть глаза, как она прекрасна!
Моя так вода течет поспешно через корову человека
Латерит обычно детонирует тектонически «фекалии детской обуви»
Тектонические фекалии детской обуви