Beth Hart - Can't Let You Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can't Let You Go» из альбома «Seesaw» группы Beth Hart.

Текст песни

You told me baby one more time
Won’t make me sit on the lonely ride
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
I’m like a fish out of water stuck in the tree
You don’t even wanna talk to me
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
Said I got a candle that burns so bright
In my way up every night
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
You don’t like a seaman standing around
Feel like I’ve been shot back and down
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
Turn off the trouble like you turn off a light
Went off and let me, it just ain’t right
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
I ran at the corner, there is something to see
Brings it out round back where I used to be
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
Can’t let go
Can’t let go
It’s over
I know I thought I can’t let go
Can’t let go
Can’t let go

Перевод песни

Ты сказал мне, малыш, что еще раз
Не заставишь меня сидеть в одиночестве.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Я словно рыба из воды, застрявшая на дереве,
Ты даже не хочешь говорить со мной.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Он не возьмет меня обратно, когда я приду,
Говорит, что сожалеет, а потом выставляет меня.
У меня на шее большая цепь,
И я сломлен, как крушение поезда.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Сказал, что у меня есть свеча, которая горит так ярко
На моем пути каждую ночь.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Тебе не нравится моряк, стоящий рядом,
Кажется, что меня подстрелили.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Он не возьмет меня обратно, когда я приду,
Говорит, что сожалеет, а потом выставляет меня.
У меня на шее большая цепь,
И я сломлен, как крушение поезда.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Выключи беду, как будто выключаешь свет,
И позволь мне, это неправильно.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Я побежал за угол, там есть что-то, что можно увидеть,
И это там, где я был раньше.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Он не возьмет меня обратно, когда я приду,
Говорит, что сожалеет, а потом выставляет меня.
У меня на шее большая цепь,
И я сломлен, как крушение поезда.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Он не возьмет меня обратно, когда я приду,
Говорит, что сожалеет, а потом выставляет меня.
У меня на шее большая цепь,
И я сломлен, как крушение поезда.
Что ж, все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Не могу отпустить.
Не могу отпустить.
Все кончено.
Я знаю, я думал, что не могу отпустить.
Не могу отпустить.
Не могу отпустить.