Bertin Osborne - Eterna Melodía (Eterna Malattia) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Eterna Melodía (Eterna Malattia)» из альбомов «Mis mejores canciones», «iCollection», «20 Canciones De Oro» и «Tal como soy» группы Bertin Osborne.
Текст песни
Dicen que soy un soñador
Aventurero y jugador
Un vividor apasionado
Pero en el fondo no es as
Tengo una estrella a quien amar
Una quimera en que soñar
Y el eco de unas notas
Que siempre me emocionan
Cuando se que estamos lejos
Eterna melodía que susurro sin pensar
Que evoca nuestra historia y en mis noches siempre esta
Que envuelve de armonía, esta triste soledad
Eterna melodía, llename de fantasía
Eterna melodía que me hace recordar
El roce de tus labios cuando hacemos el amor
Que a mí me ha puesto alas y he volado donde estas
Eterna melodía tanto tiempo compañera
Habrá otros hombres que quizá
Pongan el mundo a tus pies
Y te dirán que te desean
Yo solo en cambio te diré
Te ame, te amo y te amare
Aunque nos pueda separar
La vida o la casualidad
Seguimos siempre unidos
A esta bella música
Que es parte de nosotros
Eterna melodía que susurro sin pensar
Que evoca nuestra historia
Y en mis noches siempre esta
Que envuelve de armonía esta triste soledad
Eterna melodía llename de fantasía
La música de Mozart tantos años admirada
Hoy siento con tristeza que ya no me dice nada
Eterna melodía que me hace recordar
El roce de tus labios cuando hacemos el amor
Que a mí me ha puesto alas y he volado a donde estas
Eterna melodía tanto tiempo compañera
Eterna melodía que susurro sin pensar
Que evoca nuestra historia
Y en mis noches siempre esta
Перевод песни
Говорят, я мечтатель.
Авантюрист и игрок
Страстный живой человек
Но в глубине души это не туз
У меня есть звезда, которую я люблю
Химера, о которой мечтать
И Эхо нескольких нот
Которые всегда возбуждают меня
Когда я знаю, что мы далеко
Вечная мелодия, что шепот, не думая
Что вызывает нашу историю и в Мои ночи всегда это
Который окутывает гармонию, это печальное одиночество
Вечная мелодия, наполни меня фантазией
Вечная мелодия, которая заставляет меня помнить
Потирая губы, когда мы занимаемся любовью
Что у меня есть крылья, и я улетел, где ты
Вечная мелодия так долго.
Там будут другие люди, которые, возможно
Поставьте мир на ноги
И они скажут вам, что они хотят вас
Я только вместо этого скажу вам
Я люблю тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя
Даже если он может нас разлучить.
Жизнь или случайность
Мы всегда едины.
К этой прекрасной музыке
Который является частью нас
Вечная мелодия, что шепот, не думая
Что вызывает нашу историю
И в Мои ночи это всегда
Что обволакивает гармонию этого печального одиночества
Вечная мелодия наполняет меня фантазией
Музыка Моцарта столько лет восхищалась
Сегодня я с грустью чувствую, что он больше ничего не говорит мне
Вечная мелодия, которая заставляет меня помнить
Потирая губы, когда мы занимаемся любовью
Что у меня есть крылья, и я полетел туда, где ты
Вечная мелодия так долго.
Вечная мелодия, что шепот, не думая
Что вызывает нашу историю
И в Мои ночи это всегда