Bernhard Brink - Du gehst fort текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Du gehst fort» из альбома «Ich bin immer da» группы Bernhard Brink.
Текст песни
Er: Du gehst fort …
Sie: Mein liebes Herz
das ist doch nichts
nur Wochen
die vorübergehen.
Er: Du gehst fort …
Sie: Ich laß'dir meine Träume hier
solange bis wir uns wiedersehen.
Er: Du gehst fort …
Sie: Und unsre Liebe hält uns doch
was kann uns beiden schon geschehen.
Er: Du gehst fort …
Sie: Nach einer Trennung kann man oft
sich besser lieben und verstehen.
Er: Du gehst fort
so wie die Sonne untergeht
wie Sommertage
die sich neigen.
Beide: Ich fühle wie der Winter kommt
ich fühle Furcht und Kälte steigen.
Er: Du gehst fort
die Welt ist dunkel ringsumher
kein Vogel singt mehr in den Zweigen.
Beide: Ich habe Angst
vor dir
vor mir
ich habe Angst vor dem Schweigen …
Er: Du gehst fort …
Sie: Mein liebes Herz
das ist doch nichts
ein Abschied hat nicht viel zu sagen.
Er: Du gehst fort …
Sie: Du weißt genau
das Schicksal ruft
auch einmal ohne uns zu fragen.
Er: Du gehst fort …
Sie: Wenn du mir nur die Treue hälst
ist jede Trennung schon ertragen.
Er: Du gehst fort …
Sie: An jedem Morgen wird das Herz
dann voller Sehnsucht höher schlagen.
Er: Du gehst fort
ich bin allein
verloren hier
wie in den schlimmsten Kindertagen.
Beide: Ich fühle wie der Winter kommt
ich fühle Furcht und Kälte steigen.
Er: Du gehst fort
mit einem Schlag ist Dunkelheit
die Welt will keinen Sinn mehr zeigen.
Beide: Ich habe Angst
vor dir
vor mir
ich habe Angst vor dem Schweigen …
Перевод песни
Он: Ты уходи ...
Вы: Моё дорожное сердце
Это ничего
Только недели
Прохождение.
Он: Ты уходи ...
Ты: я оставлю свои мечты здесь
Пока мы не встретимся снова.
Он: Ты уходи ...
Она: И наша любовь держит нас
что может случиться с нами обоими?
Он: Ты уходи ...
Вы: после разлуки вы можете часто
Любите и понимайте лучше.
Он: ты уходишь
когда солнце садится
Таких как лето
которые имеют тенденцию быть.
Оба: я чувствую, что приближается зима
Я чувствую страх и холод.
Он: ты уходишь
мир темный вокруг
ни одна птица больше не поет в ветвях.
Оба: я боюсь
перед тобой
передо мной
Я боюсь молчания ...
Он: Уходи ...
Вы: Моё дорожное сердце
Это ничего
на прощание нечего сказать.
Он: Уходи ...
Она: Вы точно знаете
Судьба вызывает
Также один раз, не спрашивая нас.
Он: Ты уходи ...
Вы: если бы вы сохраняли мою лояльность
Каждое разделение уже выдержано.
Он: Уходи ...
Она: каждое утро сердце
затем полный тоски.
Он: ты уходишь
я один
Потерянный здесь
как в худшие дни детства.
Оба: я чувствую, что приближается зима
Я чувствую страх и холод.
Он: ты уходишь
Одним махом является темнота
Мир не хочет проявлять никакого смысла.
Оба: я боюсь
перед тобой
передо мной
Я боюсь молчания ...