Benny Mao - Indebted текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Indebted» из альбома «A Place Unseen» группы Benny Mao.
Текст песни
I’ve been running all across the world
staring blankly at my tethered soul
trying desperately to find
salvation from this prison’s hold
fade away into the back of my mind
back to haunt me every once in a while
driving through my head
you change my world from the inside
indebted to a place I can’t deny
is it even worth the fight
I can’t run, I can only hide from you
but it’s no use
I wish I could never have to worry about you again
I’d throw you on the wayside of life and
you would leave and go away
and never come back again
don’t follow me on the road ahead
there’s a need to stretch our souls and fly
where our heavens and our earths collide
searching, dreaming for the day
I’ll find and touch some open sky
redemption for the dark times in that life
on my knees, escape to paradise
crawling through the fire
what’s burned away, what’s left alive
indebted to a place I can’t deny
is it even worth the fight
I can’t run, I can only hide from you
but it’s no use
I wish I could never have to worry about you again
I’d throw you on the wayside of life and
you would leave and go away
and never come back again
don’t follow me on the road ahead
indebted to a place I can’t deny
is it even worth the fight
I can’t run, I can only hide from you
but it’s no use
I wish I could never have to worry about you again
I’d throw you on the wayside of life and
you would leave and go away
and never come back again
don’t follow me on the road ahead
day falls, night comes and I’m still here
thinking about you, why?
I try to erase you from my mind
time flies, I crawl on my knees
I’m losing the will to survive
but I wait for the day when hope will arrive
Перевод песни
Я бежал по всему миру,
уставившись в пустоту на свою привязанную душу,
отчаянно пытаясь найти
спасение из этой темницы,
исчезаю в глубине моего разума,
чтобы преследовать меня время от времени,
проезжая через мою голову,
ты меняешь мой мир изнутри,
в долгу перед местом, которое я не могу отрицать.
стоит ли вообще сражаться?
Я не могу убежать, я могу только спрятаться от тебя,
но это бесполезно.
Я бы хотел, чтобы мне больше никогда не пришлось беспокоиться о тебе,
Я бы бросил тебя на обочину жизни, и
ты бы ушел и ушел,
и никогда больше не вернулся.
не следуй за мной по дороге впереди.
нужно растянуть наши души и полететь туда,
где сталкиваются наши небеса и земли,
ища, мечтая о том дне,
Когда я найду и прикоснусь к открытому небу,
искупление темных времен в этой жизни
на коленях, побег в рай,
ползущий сквозь огонь,
что сгорело, что осталось в живых.
в долгу перед местом, которое я не могу отрицать.
стоит ли вообще сражаться?
Я не могу убежать, я могу только спрятаться от тебя,
но это бесполезно.
Я бы хотел, чтобы мне больше никогда не пришлось беспокоиться о тебе,
Я бы бросил тебя на обочину жизни, и
ты бы ушел и ушел,
и никогда больше не вернулся.
не следуй за мной по дороге впереди,
в долгу перед местом, которое я не могу отрицать.
стоит ли вообще сражаться?
Я не могу убежать, я могу только спрятаться от тебя,
но это бесполезно.
Я бы хотел, чтобы мне больше никогда не пришлось беспокоиться о тебе,
Я бы бросил тебя на обочину жизни, и
ты бы ушел и ушел,
и никогда больше не вернулся.
не следуй за мной по дороге впереди.
наступает день, наступает ночь, и я все еще
думаю о тебе, почему?
Я пытаюсь стереть тебя из головы.
время летит, я ползу на коленях.
Я теряю волю к выживанию,
но я жду того дня, когда придет надежда.