Benjamin Biolay - L'amour à mes pieds текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'amour à mes pieds» из альбома «Pourquoi tu pleures ? (Musiques inspirées du film "Pourquoi tu pleures ?")» группы Benjamin Biolay.

Текст песни

Pourquoi/ est-ce si dur, si dur de s’exclure du/ monde des ordures
Dis moi pourquoi est-ce si commun, est-ce dans la nature de touT,
de tout un chacun
R-Il y a tant d'étoiles encore tant de bruits à vivre, j n’aurai pas trop de larmes pour toute toute une vie
Tu sauras pas pourquoi je pleure, je comprends pas pourquoi tu ris
qu’assagit mon coeur au fond de ce grand lit
Pourquoi la belle au bon matin, est-ce la peur du vide ou bien/ la peur du quotidien/
dis-moi pourquoi est-ce la débâcle/
est-ce la nature même de l’obstacle/ ou cette pluie qui fait flic qui fait
flaque, qui fait pic qui fait plaque, comme le temps qui fait tic,
comme le temps qui fait tac
R-il y a tant d'étoiles encore/ tant de bruits à vivre, je n’aurai pas trop de larmes pour tout toute une vie
tu sauras pas pourquoi je pleure, je comprends pas pourquoi tu ris
qu’assagit mon coeur au fond de ce grand lit?
J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné, t'étais toute le monde entier
et je t’ai négligé
j’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné
t'étais comme une prairie en été et je t’ai bétonnée
j’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné
j’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné
dis moi pourquoi
j’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné
Il y a tant d'étoiles encore
Tant de bruits à vivre
j’naurai pas trop de larmes pour toute une vie
(Merci à Valérie Bergmann pour cettes paroles)

Перевод песни

Почему / это так сложно, так трудно исключить из мира мусора
Скажи мне, почему это так распространено, это в природе всех,
Из всех
R-Есть так много звезд еще столько шума, чтобы жить, у меня не будет слишком много слез на всю жизнь
Вы не будете знать, почему я плачу, я не понимаю, почему вы смеетесь
Мое сердце внизу этой большой кровати
Почему прекрасное утро, это страх перед пустотой или страх перед повседневной /
Скажи мне, почему этот фиаско /
Является ли характер препятствия / или дождя, который делает копа, который делает
Puddle, который делает пик, который делает плиту, подобно времени, которое делает tic,
Подобно погоде, которая делает tac
R-Есть так много звезд все еще / так много шумов, чтобы жить, у меня не будет слишком много слез на всю жизнь
Вы не будете знать, почему я плачу, я не понимаю, почему вы смеетесь
Каково мое сердце внизу этой великой кровати?
У меня была любовь у моих ног, и я растоптал ее, ты весь мир
И я пренебрег вами
У меня была любовь к ногам, и я растоптал ее
Летом вы были как луг, и я забетонировал вас
У меня была любовь к ногам, и я растоптал ее
У меня была любовь к ногам, и я растоптал ее
Скажите мне, почему
У меня была любовь к ногам, и я растоптал ее
Есть так много звезд
Столько шума, чтобы жить
У меня не будет слишком много слез на всю жизнь
(Спасибо Валери Бергманн за эту лирику)