Bénabar - Vélo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Vélo» из альбомов «Best Of» и «Benabar» группы Bénabar.

Текст песни

Dans le parc des Buttes Chaumont un cycliste de 5 ans
s’apprête àvivre un grand événement
encouragépar son père et par sa maman
il va faire du vélo comme les grands
il empoigne son guidon
c’est parti pour le grand frisson
sans les petites roues qui stabilisent
va falloir qu’il improvise
notre équilibriste
s‘élance sur la piste
il tombe retombe
les paumes incrustées de gravier
ça fait mal et pis ça pique
c’est surtout vexant
de tomber en public
il va pas remettre les p’tites roues
ça serait pire que tout
attention ! il enfourche son bolide
et c’est reparti pour la chevauchée intrépide
au premier coup de pédale
il bascule et puis s’affale
il fait rien qu'àl'énerver
ce vélo qui fait que de tomber
c’est quand même très énervant
ces vélos qui tombent tout le temps
un coup de pied dans le porte-bagages !
ça change rien mais ça soulage
sermon des parents «c'est vilain de faire des colères
et faut être patient et avoir un bon caractère "
mais s'énerver c’est légitime
faut se faire respecter des machines
avec mon scooter je connais les mêmes déboires
quand il démarre pas je lui donne
des coups de casque dans les phares
alors ce gosse faut pas le gronder
c’est le vélo qui a commencé
il s'élance dans la descente
maintient le cap avec adresse
il dévale la pente
tangue et se redresse
et prend de la vitesse
les jambes àl'horizontale
le guidon tremble il vibre
il sautille sur la selle mais garde l'équilibre
il veut faire coucou de la main
et se vautre un peu plus loin
il arrache le garde-boue
et les poignées en caoutchouc
la dynamo d’un coup de talon
puis piétine les rayons
et il crève les pneus
il commence àse sentir mieux
il fait rien qu'àl'énerver
ce vélo qui fait que de tomber
c’est quand même très énervant
ces vélos qui tombent tout le temps
un coup de pied dans le porte-bagages !
la sonnette? elle dégage !
mais faut pas faire de colère
alors écoute-moi bien
plutôt que d’essayer d’arracher les câbles des freins
fais levier avec un bâton pour pas te baiser les mains.

Перевод песни

В Parc des Buttes Chaumont 5-летний велосипедист
Готовится жить великое событие
поощряемый его отцом и его матерью
Он отправится на велосипеде, как большой
он хватает свои рули
Это пошло для больших острых ощущений
Без небольших колес, которые стабилизируются
придется импровизировать
наш канатный ходунок
Переход на трассу
Он падает
Ладони, инкрустированные гравием
Больно, и это укусы
это особенно раздражает
Падение общественности
он не вернет маленькие колеса
Это было бы хуже всего
будьте осторожны! Он едет на своем автомобиле
И отправился на бесстрашную поездку
при первом такте педали
Он качается, а затем рушится
Он не делает ничего, кроме раздражения
Этот велосипед, который делает это падение
Это все еще очень раздражает
Эти велосипеды, которые падают все время
удар в багажнике!
Он ничего не меняет,
проповедь родителей: «Уродливо делать гнев
И должен быть терпеливым и иметь хорошего персонажа "
Но возбуждение является законным
Должны соблюдаться машины
С моим скутером я знаю те же неудачи
когда он не запускается, я его даю
Выстрелы в голову в фарах
Тогда этот ребенок не должен ругать его
Это велосипед, который начался
Он бросается вниз по спуску
отслеживает с адресом
Он спускается по склону
Шаг и выпрямление
И набирает скорость
ноги к горизонтали
Руль дрожит, он вибрирует
Он прыгает на седло, но сохраняет равновесие
Он хочет сделать кукушку
И валяю немного дальше
Он срывает брызговик
И резиновые ручки
Динамо маятника
Затем топчет лучи
И он покрывает шины
Он начинает чувствовать себя лучше
Он не делает ничего, кроме раздражения
Этот велосипед, который делает это падение
Это все еще очень раздражает
эти велосипеды, которые падают все время
Удар в багажнике!
колокол? Он очищается!
но не гнев
Тогда послушай меня
Вместо того, чтобы пытаться вытащить кабели из тормозов
используйте плечо, чтобы не поцеловать руки.