Bénabar - Je suis de celles текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je suis de celles» из альбома «Inspiré de faits réels» группы Bénabar.
Текст песни
Tiens, qu’est-ce que tu fais là?
C’est moi, c’est Nathalie
Quoi tu me reconnais pas?
Mais si On était ensemble au lycée
C’est vrai, j’ai changé
J’ai des enfants, un mari
Bah quoi, t’as l’air surpris
J'étais pas destinée
A une vie bien rangée
J'étais perdue
Mon mari m’a trouvée
J'étais de celles
Qui disent jamais non
Les «Marie couche-toi là»
Dont on oublie le nom
J'étais pas la jolie
Moi, j'étais sa copine
Celle qu’on voit àpeine
Qu’on appelle machine
J’avais deux ans de plus
Peut-être deux ans de trop
Et j’aimais les garçons
Peut-être un peu trop
Bien sûr, vous aviez eu Des dizaines de conquêtes
Que personnes n’avaient vues
Toujours pendant les fêtes
Pour beaucoup d’entre vous
Je suis la première fois
De celles qui comptent
Mais pas tant que ça
Je n'étais pas de celles
A qui l’on fait la cour
Moi, j'étais de celles
Qui sont déjàd'accord
Vous veniez chez moi
Mais dès le lendemain
Vous refusiez en public
De me tenir la main
Quand vous m’embrassiez
A l’abri des regards
Je savais pourquoi
Pour pas qu’on puisse nous voir
Alors je fermais les yeux
A m’en fendre les paupières
Pendant que pour guetter
Vous les gardiez ouverts
Je me répétais:
«faut pas que je m’attache «Vous vous pensiez:
«il faut pas que ça se sache "
Mais une fois dans mes bras
Vos murmures essoufflés
C’est àmoi, rien qu'àmoi
Qu’ils étaient destinés
Enlacée contre vous
A respirer vos cheveux
Je le sais, je l’affirme
Vous m’aimiez un peu
Certaines tombent amoureuses
C’est pur, ça les élève
Moi, je tombais amoureuse
Comme on tombe d’une chaise
Et gonflés de l’avoir fait
Vous donniez conférence
Une souris qu’on dissèque
Mon corps pour la science
Je nourrissais
Vos blagues de caserne
Que vous pensiez viriles
Petits hommes des cavernes
D’avoir pour moi
Un seul mot de tendresse
Vous apparaissait
Comme la pire des faiblesses
Vous les fiers àbras
Vous parliez en experts
Oubliant qu’dans mes bras
Vous faisiez moins les fiers
Et les autres filles
Perfides petites saintes
M’auraient tondue les cheveux
A une autre époque
Celles qui ont l’habitude
Qu’on les cajole
Ignorent la solitude
Que rien ne console
Vous veniez chez moi
Mais dès le lendemain
Vous refusiez en public
De me tenir la main.
Перевод песни
Ну, что ты здесь делаешь?
Это я, это Натали
Что ты меня не узнал?
Но если бы мы были вместе в старшей школе
Правильно, я изменил
У меня есть дети, муж
Ну что ж, ты выглядишь удивленным
Мне не суждено
Имеет аккуратную жизнь
Я был потерян
Мой муж нашел меня
Я был одним из тех
Кто бы ни сказал
«Мэри лежит там»
Мы не забываем имя
Я был не очень
Я была его подругой
Один
Машина
Я был на два года старше
Может быть, и два года
И я любил мальчиков
Может быть, и слишком
Конечно, у вас были десятки завоеваний
То, что люди не видели
Также во время праздников
Для многих из вас
Я в первый раз
Из тех, что имеют значение
Но не так много
Я не был одним из тех
К кому обращаются в суд
Я был одним из тех
Кто уже согласен
Вы пришли домой
Но на следующий день
Вы отказались публично
Держать меня за руку
Когда ты поцеловал меня
С глаз долой
Я знал, почему
Не видно
Поэтому я закрыл глаза
Разделить веки
Во время просмотра
Вы оставили их открытыми
Я повторил про себя:
«Не хочу, чтобы я привязывался». Вы подумали:
«Это не должно быть известно»
Но однажды на моих руках
Ваш шепот задыхается
Это я, ничего, кроме меня
Были ли они предназначены
Запутанный против вас
Вдыхать волосы
Я знаю, я говорю
Ты любил меня немного
Некоторые влюбляются
Он чист, он поднимает их
Я, я влюбился
Когда человек падает со стула
И опухшие, чтобы это сделать
Вы читаете лекцию
Мышь, которая рассечена
Мое тело для науки
Я кормил
Ваши шутки
Если вы считаете мужественным
Маленькие пещеры
Сделать для меня
Одно слово нежности
Вы появились
Как худшее из недостатков
Вы с гордостью
Вы говорили об экспертах
Забыв об этом на руках
Вы были менее горды
И другие девушки
Персидские Маленькие Святые
Должен был косить мои волосы
В другое время
Те, кто привык
Пусть они уговорят
Игнорировать одиночество
Пусть ничего не консоль
Вы пришли домой
Но на следующий день
Вы отказались публично
Держать меня за руку.