Ben Cantelon - Saviour Of The World текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Saviour Of The World» из альбомов «The World's Favourite Worship Songs», «Songs of Fellowship 5», «Dad's 50 Favourite Worship Songs», «Everything in Colour» и «The Best Praise & Worship Album In The World...Ever!» группы Ben Cantelon.

Текст песни

God so loved, that he gave his son
To lay down his life for the sake of us
He bore the weight of our sin and shame
With a cry he said, It is finished
Pre-Chorus 1
Christ the Lord overcame the darkness
He’s alive: death has been defeated
For He made us a way
By which we have been saved
He’s the Savior of the world
So we lift up a shout for his fame and renown
Praise the Lord, praise the Lord
Jesus, Savior of the world
We must spread the word of His soon return
To reclaim the world for His glory
Let the church now sing of this coming King
Crowned with majesty, our Redeemer
Pre-Chorus 2
And He reigns, ruler of the heavens
And His name is Jesus, the Messiah
(Repeat Chorus)
Bridge
Christ the Lord overcame the darkness
He’s alive: death has been defeated
And He reigns, ruler of the heavens
And His name is Jesus, the Messiah

Перевод песни

Бог так любил, что отдал Своего Сына,
Чтобы он отдал свою жизнь ради нас.
Он нес на себе тяжесть наших грехов и стыда
С криком, он сказал, что все кончено.
Распевка 1.
Христос, Господь, победил тьму,
Он жив: смерть была побеждена,
Ибо он сделал нас
Путем, которым мы были спасены.
Он-Спаситель мира,
Поэтому мы возносим крик о его славе и славе,
Восхваляем Господа, восхваляем Господа.
Иисус, Спаситель мира!
Мы должны распространить его скорое возвращение,
Чтобы вернуть мир к его славе,
Пусть церковь сейчас поет об этом грядущем короле.
Увенчанный величием, наш Искупитель.
Распевка 2,
И он правит, правитель небес,
И его имя Иисус, Мессия.
(Повторяется Припев)
Мост.
Христос, Господь, победил тьму,
Он жив: смерть была побеждена,
И он правит, правитель небес,
И его имя Иисус, Мессия.