Beau - Don't Let Them Take You Away текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Let Them Take You Away» из альбома «Shoeless in the Desert - Beau» группы Beau.

Текст песни

Take your time, do not hurry.
Life may pass you by, but worry
Will only give you ulcers
In your duodenum.
If you find your heart is beating
Faster and you’re overeating,
Take your time and take it easy —
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Take your time, try relaxing.
End your endless over-taxing
And try to look upon the bright side
Of your hypertension.
If your veins are growing harder,
It’s the cholesterol in your larder!
Take your time and take it easy —
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Take your time, do some thinking.
Are the lights around you blinking?
Are they murmuring your name
Or is a radio playing?
Whilst the monitor is beeping
There is no one grimly reaping.
Better say you’re only sleeping!
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Take your time, face reality.
Do you need this hospitality?
Take your cocktails in Park Lane,
Or in the cardiac unit.
Either way, there’ll be a chill of ice
With a modicum of good advice
To take your time and take it easy.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…

Перевод песни

Не торопитесь, не торопитесь.
Жизнь может пройти мимо вас, но беспокоиться
Только даст вам язвы
В вашей двенадцатиперстной кишке.
Если вы обнаружите, что ваше сердце бьется
Быстрее, и вы переедали,
Не торопитесь и успокойтесь -
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Даже в течение часа,
Даже на день ...
Не торопитесь, попробуйте расслабиться.
Прекратите бесконечное чрезмерное налогообложение
И попытайтесь взглянуть на яркую сторону
Из вашей гипертонии.
Если ваши вены становятся все сильнее,
Это холестерин в вашей кладовой!
Не торопитесь и успокойтесь -
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Даже в течение часа,
Даже на день ...
Не торопитесь, подумайте.
Огни вокруг вас мигают?
Они бормотали ваше имя
Или играет радио?
Пока монитор подает звуковой сигнал
Никто не мучительно пожинает.
Лучше сказать, что ты спишь!
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Даже в течение часа,
Даже на день ...
Не торопитесь, посмотрите на реальность.
Вам нужно это гостеприимство?
Возьмите коктейли в Park Lane,
Или в сердечной установке.
В любом случае, будет холод льда
С небольшим советом
Не торопитесь и успокойтесь.
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Даже в течение часа,
Даже на день ...
Не позволяйте им забирать вас.
Не позволяйте им забирать вас.
Даже в течение часа,
Даже на день ...