Barry Louis Polisar - We Don't Have to Share текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Don't Have to Share» из альбома «Songs for Well Behaved Children» группы Barry Louis Polisar.
Текст песни
Debbie got the radio. I got the airplane.
She got the bicycle. I got the electric train.
I got the doll house. She got the cowboy hat.
I got the baseball glove. She got the baseball bat.
We don’t have to share at all, to our delight.
We always get our own stuff, so we don’t start a fight.
Debbie got the roller skates. I got the go-cart,
And even though she can’t skate and I can’t get the cart to start,
We always get out own things and they are ours to keep,
And even though I want her things too, I have my own at least.
But when Grandma went shopping, she bought us both a bear,
And since it cost so very much, she told us both to share.
So Deb and I both grabbed it and before we both knew
She was pulling and I was tugging and it tore in two.
Debbie got the leg and nose, also the bottom jaw,
I got the stuffing, one glass eye and a paw.
I also got the other leg, and Debbie an ear,
The foot and the other eye. What will Grandma bring next year?
We don’t have to share at all, to our delight.
We always get our own stuff, so we don’t start a fight
Перевод песни
Дебби получила радио. Я получил самолет.
Она получила велосипед. Я получил электрический поезд.
Я купил дом. Она достала ковбойскую шляпу.
Я получил бейсбольную перчатку. Она получила бейсбольную биту.
Нам не нужно делиться, к нашему восторгу.
Мы всегда получаем свои собственные вещи, поэтому мы не начинаем драку.
Дебби получила роликовые коньки. У меня есть тележка,
И хотя она не может кататься на коньках, и я не могу заставить тележку начать,
Мы всегда получаем собственные вещи, и они наши, чтобы сохранить,
И хотя я тоже хочу ее, у меня, по крайней мере, своя.
Но когда бабушка пошла по магазинам, она купила нам и медведя,
И поскольку это так дорого, она сказала нам обоим поделиться.
Так что Деб и я оба схватили его, и до того, как мы оба знали
Она тянула, и я дергался, и он разорвался на две части.
Дебби получила ногу и нос, также нижнюю челюсть,
Я получил начинку, один стеклянный глаз и лапу.
У меня также была другая нога, а Дебби - ухо,
Нога и другой глаз. Что принесет бабушка в следующем году?
Нам не нужно делиться, к нашему восторгу.
Мы всегда получаем свои собственные вещи, поэтому мы не начинаем бой