Barry Louis Polisar - All I Want is You (redux) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All I Want is You (redux)» из альбома «We're Not Kidding! A Tribute to Barry Louis Polisar» группы Barry Louis Polisar.

Текст песни

If I were a flower growing wild and free
All I’d want is you to be my sweet honey bee.
And if I were a tree growing tall and green
All I’d want is you to shade me and be my leaves
All I want is you, will you be my bride
Take me by the hand and stand by my side
All I want is you, will you stay with me?
Hold me in your arms and sway me like the sea.
If you were a river in the mountains tall,
The rumble of your water would be my call.
If you were the winter, I know I’d be the snow
As long as you were with me, let the cold wind blow
If you were a wink, I’d be a nod
If you were a seed, I’d be a pod.
If you were the floor, I’d wanna be the rug
And if you were a kiss, I know I’d be a hug
If you were the wood, I’d be the fire.
If you were the love, I’d be the desire.
If you were a castle, I’d be your moat,
And if you were an ocean, I’d learn to float.

Перевод песни

Если бы я был цветком, растущим диким и свободным,
Я бы хотел, чтобы ты была моей сладкой пчелкой.
И если бы я был деревом, растущим высоким и зеленым,
Я бы хотел, чтобы ты затеняла меня и стала моими листьями.
Все, чего я хочу, - это ты, будешь ли ты моей невестой,
Возьми меня за руку и встань рядом со мной?
Все, чего я хочу-это ты, останешься ли ты со мной?
Держи меня в своих объятиях и качай, как море.
Если бы ты была рекой в горах, грохот
Твоей воды был бы моим зовом.
Если бы ты была зимой, я знаю, я был бы снегом,
Пока ты была со мной, пусть дует холодный ветер.
Если бы ты подмигнул, я бы кивнул,
Если бы ты был семенем, я был бы стручком.
Если бы ты была на танцполе, я бы хотела быть ковриком.
И если бы ты был поцелуем, Я знаю, я бы обнял
Тебя, если бы ты был деревом, я был бы огнем.
Если бы ты была любовью, я был бы желанием.
Если бы ты был замком, я был бы твоим рвом,
А если бы ты был океаном, я бы научился плавать.