Barenaked Ladies - War On Drugs текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «War On Drugs» из альбома «Everywhere For Everyone Glasgow, UK 5/01/04» группы Barenaked Ladies.
Текст песни
She likes to sleep with the radio on So she can dream of her favorite song
The one that no one has ever sung since she was small
She’ll never know that she made it up She had a soul and we ate it up Thrown away like a paper cup
The music falls
The only flaw in her detailed plan
Is where she wins back the love of her man
Everyone knows that he’s never coming back
He took her heart and she took his name
He couldn’t stand taking all the blame
He left her only with guilt and shame and then she cracked
Won’t it be dull when we rid ourselves
Of all these demons haunting us To keep us company
In the dream I refuse to have
She falls asleep in a lukewarm bath
We’re left to deal with the aftermath again
On behalf of humanity
I will fight for your sanity
How profound such profanity can be Won’t it be dull when we rid ourselves
Of all these demons haunting us To keep us company
Won’t it be odd to be happy like we Always thought we’re supposed to feel
But never seem to be Near where I live there’s a viaduct
Where people jump when they’re out of luck
Raining down on the cars and trucks below
They’ve put a net there to catch their fall
Like it’ll stop anyone at all
What they don’t know is when nature calls, you go They say that Jesus and mental health
Are just for those who can help themselves
But what good is that when you live in hell on earth?
From the very fear that makes you want to die
Is just the same as what keeps you alive
It’s way more trouble than some suicide is worth
Won’t it be dull when we rid ourselves
Of all these demons haunting us To keep us company
Won’t it be odd to be happy like we Always thought we’re supposed to feel
But never seem to be Hard to admit I fought the war on drugs
My hands were tied and the phone was bugged
Перевод песни
Она любит спать с радио, поэтому она может мечтать о своей любимой песне
Тот, который никто никогда не пел с тех пор, как она была маленькой
Она никогда не узнает, что она это сделала. У нее была душа, и мы ее съели. Выбросили, как бумажный стаканчик
Музыка падает
Единственный недостаток ее детального плана
Где она побеждает любовь своего мужчину?
Всем известно, что он никогда не возвращается
Он взял ее сердце, и она взяла его имя
Он не мог вынести всю вину
Он оставил ее только с чувством вины и стыда, а затем она взломала
Не будет ли скучно, когда мы избавимся от себя
Из всех этих демонов, преследующих нас. Чтобы держать нас в компании
Во сне я отказываюсь
Она засыпает в теплой ванне
Мы снова имеем дело с последствиями
От имени человечества
Я буду бороться за ваше здравомыслие
Насколько глубока такая ненормативная лексика. Не будет ли скучно, когда мы избавимся от нас
Из всех этих демонов, преследующих нас. Чтобы держать нас в компании
Разве не странно быть счастливым, как мы всегда думали, что мы должны чувствовать
Но никогда, кажется, поблизости. Там, где я живу, есть виадук
Где люди прыгают, когда им не повезло
Опускание на автомобили и грузовики ниже
Они поставили там сеть, чтобы поймать их падение
Как будто это никого не остановит
То, что они не знают, когда природа зовет, вы идете. Они говорят, что Иисус и психическое здоровье
Только для тех, кто может помочь себе
Но что хорошего в том, что ты живешь в аду на земле?
Из-за того, что вы хотите умереть
Это то же самое, что и то, что держит вас в живых
Это больше проблем, чем стоит самоубийство.
Не будет ли скучно, когда мы избавимся от себя
Из всех этих демонов, преследующих нас. Чтобы держать нас в компании
Разве не странно быть счастливым, как мы всегда думали, что мы должны чувствовать
Но никогда, похоже, трудно признать, что я воевал с наркотиками
Мои руки были связаны, и телефон прослушивался