Barbara - Au bois de Saint-Amand текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Au bois de Saint-Amand» из альбомов «Best Of 20 chansons», «Best Of 2012» и «L'Intégrale Des Albums Studio» группы Barbara.

Текст песни

Y a un arbre, je m’y colle,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
Je t’attrape, tu t’y colles,
Je me cache, ` toi maintenant,
Y a un arbre, pigeon vole,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
Oy tournent nos rondes folles,
Pigeon vole, vole, vole au vent,
Dessus l’arbre, oiseau vole,
Et s’envole, voil` le printemps,
Y a nos quinze ans qui s’affolent,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
Et sous l’arbre, sans paroles,
Tu me berces amoureusement,
Et dans l’herbe, jupon vole,
Et s’envolent nos rjves d’enfants,
Mais un beau jour, tjte folle,
Loin du petit bois de Saint-Amand,
Et loin du temps de l’icole,
Je suis partie, vole, vole au vent,
Bonjour l’arbre, mon bel arbre,
Je reviens, j’ai le cur content,
Sous tes branches qui se penchent,
Je retrouve mes rjves d’enfant,
Y a un arbre, si je meurs,
Je veux qu’on m’y couche doucement,
Qu’il soit ma dernihre demeure,
Dans le petit bois de Saint-Amand,
Qu’il soit ma dernihre demeure,
Dans le petit bois de Saint-A…
Y a un arbre, pigeon vole,
Mon cur vole,
Pigeon vole et s’envole,
Y a un arbre, pigeon vole…

Перевод песни

Есть дерево, я придерживаюсь этого,
В небольшом дереве Сен-Аманда,
Я поймаю тебя, ты придерживаешься этого,
Я прячусь, ты сейчас,
Там дерево, голубь летит,
В небольшом дереве Сен-Аманда,
Ой превратит наши сумасшедшие раунды,
Голубь летит, летит, летит к ветру,
Над деревом птицы летят,
И улетает, это весна,
Наши пятнадцать лет пугают,
В небольшом дереве Сен-Аманда,
И под деревом, без слов,
Ты любезно колыбешь меня,
И в траве, петтикот летит,
И улетая наши детские мечты,
Но в один прекрасный день, сумасшедший,
Вдали от небольшого дерева Сен-Аманда,
И далеко от времени икры,
Я ушел, летит, летит к ветру,
Привет, дерево, мое прекрасное дерево,
Я возвращаюсь, у меня есть сердце,
Под вашими изгибающими ветвями,
Я нахожу свои детские мечты,
Есть дерево, если я умру,
Я хочу быть аккуратно размещен там,
Пусть это будет моя последняя обитель,
В небольшом дереве Сен-Аманда,
Пусть это будет моя последняя обитель,
В небольшом лесу Сен-А ...
Там дерево, голубь летит,
Мое сердце летит,
Голубь летит и летит,
Есть дерево, голубь летит ...