Balto - Elizabeth the Bumblebee текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Elizabeth the Bumblebee» из альбома «October's Road» группы Balto.

Текст песни

Elizabeth the bumblebee keeps flying round and stinging me
Left poison in my fingers long ago
And lonesome in the summer night she tried to get me one more time
Left stinger in my body before she died
And every night that buzzing fills my ears till morning light
And how I’ve saved that bitter pain as if it was today
Elizabeth you’re just like me come back to life come set me free
We’ll drink the nectar, spark like fireflies
And teach me every flower known to this foreign land you call your home
I’ll give you shelter if it gets too cold
But oh, I know your paper wings were frozen long ago
And fallen here, my swollen hands and eyes all filled with tears
I had another dream last night, a bumblebee came flying by
Black and yellow shape caught on the breeze
And as I turned expecting you to whisper, «how I looked for you!»
I only saw an ordinary fly
For the world’s gone gray and all that’s left are flies around decay
And all I see:
Are golden fields that’ll never be
And love you spent and lost on me
Your final words still stingin' me
Wring honey from my heart so bittersweet

Перевод песни

Елизавета Шмель продолжает летать и жалить меня, оставила яд в моих пальцах давным-давно и одиноко в летнюю ночь, она пыталась заставить меня еще раз остаться, чтобы жало в моем теле, прежде чем она умерла, и каждую ночь этот жужжание наполняет мои уши до утреннего света, и как я спас эту горькую боль, как если бы это было сегодня
Элизабет, ты такая же, как я, вернись к жизни, освободи меня,
Мы выпьем нектар, зажжем, как светлячки,
И научим меня каждому цветку, известному этой чужой земле, которую ты называешь своим домом,
Я дам тебе убежище, если станет слишком холодно.
Но я знаю, что твои бумажные крылья давно замерзли
И упали здесь, мои распухшие руки и глаза наполнены слезами.
Прошлой ночью мне приснился еще один сон, Шмель пролетел мимо черно-желтой фигуры, пойманной на ветру, и когда я обернулся, ожидая, что ты прошепчешь: "как я искал тебя!", я видел лишь обычную муху, потому что мир стал серым, и все, что осталось, - это мухи вокруг, гниющие, и все, что я вижу: золотые поля, которых никогда не будет, и любовь, которую ты потратил и потерял на меня.
Твои последние слова все еще жалят меня,
Выжимают мед из моего сердца, так горько-сладко.