Bad Religion - The Quickening текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Quickening» из альбома «The Empire Strikes First» группы Bad Religion.

Текст песни

The quickening
Is an ephemeral thing
That only happens in the dark
Like catching lightning in jar
And the pain that it brings
Is just the promise of spring
It’s madness on the way
Oh, what does it mean?
To come alive, to come alive, to come alive
(Alive)
(To come alive)
To come alive, to come alive, to come alive
The entering
Is soulful conjecturing
Oh, lost and by the wind grieved coast
Please come back to me again
Because the way that she bleeds
He’ll sit alone when he reads
Confusing words and deeds
So what does it mean?
To come alive, to come alive, to come alive
(Alive)
(To come alive)
To come alive, to come alive, to come alive
To pierce the fame
Of the sacred and profane
For science, in the service of a faith
But who will bear the mark of cain?
To come alive, to come alive, to come alive
(Alive)
(To come alive)
To come alive, to come alive, to come alive
To come alive, to come alive, to come alive
(Alive)
(To come alive)
To come alive, to come alive, to come alive

Перевод песни

Ускорение
Является ли эфемерная вещь
Это происходит только в темноте
Как поймать молнию в банке
И боль, которую она приносит
Это просто обещание весны
Это безумие в пути
О, что это значит?
Чтобы ожить, ожить, ожить
(В живых)
(Чтобы ожить)
Чтобы ожить, ожить, ожить
Ввод
Является ли душевное предположение
О, потеряно, и по ветру скорбное побережье
Пожалуйста, вернись ко мне снова
Потому что, как она кровоточит
Он сидит один, когда читает
Путаные слова и дела
Так что это значит?
Чтобы ожить, ожить, ожить
(В живых)
(Чтобы ожить)
Чтобы ожить, ожить, ожить
Пробить славу
О священных и нечестивых
Для науки, на службе веры
Но кто будет носить знак каина?
Чтобы ожить, ожить, ожить
(В живых)
(Чтобы ожить)
Чтобы ожить, ожить, ожить
Чтобы ожить, ожить, ожить
(В живых)
(Чтобы ожить)
Чтобы ожить, ожить, ожить