Bacio di Tosca - Waldesgespräch текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Waldesgespräch» группы Bacio di Tosca.

Текст песни

- Es ist schon spät, es ist schon kalt,
Was reitest du einsam durch den Wald?
Der Wald ist lang, du bist allein,
Du schöne Braut! Ich führ dich heim!

- Groß ist der Männer Trug und List,
Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist.

- So reich geschmückt ist Roß und Weib,
So wunderschön der junge Leib.

- Wohl irrt das Waldhorn her und hin,
O flieh! Du weißt nicht, wer ich bin.

- Jetzt kenn ich dich - Gott steht mir bei!
Du bist die Hexe Lorelei.

- Du kennst mich wohl - vom hohen Stein
Schaut still mein Schloß tief in den Rhein.
Es ist schon spät, es ist schon kalt,
Kommst nimmermehr aus diesem Wald.

Перевод песни

- Уже поздно, уже холодно,
Что ты едешь одиноко в лесу?
Лес длинный, ты один,
Ты красивая невеста! Я отведу тебя домой.

Великий обман и хитрость человека,
С болью сердце мое разбито.

Роза и жена богато украшены,
Так красиво молодое тело.

- Ну, Вальдхорн ошибается,
O flieh! Вы не знаете, кто я.

- Теперь я знаю тебя - Бог со мной!
Ты ведьма Лорелей.

- Ты хорошо меня знаешь - от высокого камня
Возьмите мой замок тихо в Рейн.
Уже уже поздно, уже холодно,
Никогда не приезжайте из этого леса.