Bacio di Tosca - Waldesgespräch текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Waldesgespräch» группы Bacio di Tosca.
Текст песни
- Es ist schon spät, es ist schon kalt,
Was reitest du einsam durch den Wald?
Der Wald ist lang, du bist allein,
Du schöne Braut! Ich führ dich heim!
- Groß ist der Männer Trug und List,
Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist.
- So reich geschmückt ist Roß und Weib,
So wunderschön der junge Leib.
- Wohl irrt das Waldhorn her und hin,
O flieh! Du weißt nicht, wer ich bin.
- Jetzt kenn ich dich - Gott steht mir bei!
Du bist die Hexe Lorelei.
- Du kennst mich wohl - vom hohen Stein
Schaut still mein Schloß tief in den Rhein.
Es ist schon spät, es ist schon kalt,
Kommst nimmermehr aus diesem Wald.
Перевод песни
- Уже поздно, уже холодно,
Что ты едешь одиноко в лесу?
Лес длинный, ты один,
Ты красивая невеста! Я отведу тебя домой.
Великий обман и хитрость человека,
С болью сердце мое разбито.
Роза и жена богато украшены,
Так красиво молодое тело.
- Ну, Вальдхорн ошибается,
O flieh! Вы не знаете, кто я.
- Теперь я знаю тебя - Бог со мной!
Ты ведьма Лорелей.
- Ты хорошо меня знаешь - от высокого камня
Возьмите мой замок тихо в Рейн.
Уже уже поздно, уже холодно,
Никогда не приезжайте из этого леса.