Aztec Camera - Everybody Is A Number One текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everybody Is A Number One» из альбома «Love» группы Aztec Camera.
Текст песни
vocals &guitars RODDY FRAME. keyboards ROB MOUNSEY, PETER BECKETT. drum
programming JIMMY BRALOWER. drums DAVE WECKI. bass synthesizer ROBBY
KILGORE. background vocals TAWATHA AGEE, JILL DELLABATE, RODDY FRAME and
DAN HARTMAN. produced by RUSS TITLEMAN. engineered by JOSH ABBEY and ERIC
CALVI.
Now love is a burning ring
At the bottom of our being
Done down and disconnected
It lies like a sleeping thing
Our task is to awaken
Our mission it is clear
With lips and arms and unity
We’ve overcome our fear
That day will come
When everybody is a number one
Until that day
Thy never will be done
Some boss lickin' guy
Who said he was your friend
Tried to put me down
But I’ll still be around
And for the people who would try
Just to take it apart
Let me tell it from the start
For the second time
If I was a poet
I think I’d throw a stone
In anger and confusion
I would not be alone
Перевод песни
Вокал и гитары RODDY FRAME. Клавиатура ROB MOUNSEY, PETER BECKETT. барабан
Программирование JIMMY BRALOWER. Барабаны DAVE WECKI. Басовый синтезатор ROBBY
Килгор. Фоном вокале TAWATHA AGEE, JILL DELLABATE, RODDY FRAME и
ДАН ХАРТМАН. Произведенный РУССОМ ТИТЛЕМАН. Спроектированы JOSH ABBEY и ERIC
CALVI.
Теперь любовь - это жгучее кольцо
На дне нашего бытия
Снято и отключено
Он похож на спящую вещь
Наша задача - пробудить
Наша миссия понятна
С губами и руками и единством
Мы преодолели наш страх
Этот день наступит
Когда каждый является номером один
До этого дня
Ты никогда не сделаешь
Некоторый босс lickin 'guy
Кто сказал, что он твой друг
Пытался сбить меня
Но я все равно буду рядом
И для людей, которые будут пытаться
Просто чтобы разделить его
Позвольте мне сказать это с самого начала
Во второй раз
Если бы я был поэтом
Я думаю, что брошу камень
В гневе и замешательстве
Я бы не был один