Avery Sunshine - Just Not Tonight текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Just Not Tonight» из альбомов «Neo Soul: 30 Choice Cuts» и «Avery Sunshine» группы Avery Sunshine.
Текст песни
Crazy you Crazy me What are we gonna do Been doing this thing for so long
That that’s all I know how to do Crazy you Crazy me This is the last time
If only I believed my own words
I’d be just fine
You have changed my life
Gave me some sunshine
But I gotta let it go, gotta let it go, gotta let it go Yes I do If I wanna be right
Need to let you go, need to let you go, need to let you go If I wanna live right
Silly you Silly Me Where did we think it could go Nowhere fast
Just Like molasses in the snow
Silly you Silly me It was sure good while it lasted
And I don’t regret one thing
Except that I didn’t meet you first
If I had my way
Lovin' you is all I’d do You’ve been there for me, baby
In every way, in every way, in every way you could be I wish I could share my, my whole life with you
Cause you have, you have baby, you have made me new, new
But I gotta let it go, gotta let it go, gotta let it go Yes I do If I wanna be right
I know I’m not crazy baby
I need to let you go, need to let you go, need to let you go Just not tonight
Not gonna let you go tonight
If I had my way
All night long you’d stay
You have changed my whole life, I’m better babe
Gave me some, some sunshine
Перевод песни
Сумасшедший ты сумасшедший меня Что мы будем делать? Делал это так долго
Это все, что я знаю, как творить Crazy you Crazy me Это последний раз
Если бы я верил своим собственным словам
Я был бы в порядке
Вы изменили мою жизнь
Дал мне солнечный свет
Но я должен отпустить его, должен отпустить его, должен отпустить его. Да, я. Если я хочу быть прав
Нужно отпустить тебя, нужно отпустить тебя, нужно отпустить тебя, Если я хочу жить правильно
Глупый ты, Глупый, Где мы думали, что это может пойти Некуда быстро
Так же, как меласса в снегу
Глупый ты Глупый меня. Это было хорошо, пока оно продолжалось
И я ни о чем не жалею
За исключением того, что я не встречал вас первым
Если бы у меня был свой путь
Ловин, ты - все, что я сделал. Ты был там для меня, детка
Во всех отношениях, во всех отношениях, во всех отношениях вы могли бы пожелать, чтобы я мог поделиться с вами, всю свою жизнь с вами
Потому что у вас есть ребенок, вы сделали меня новым, новым
Но я должен отпустить его, должен отпустить его, должен отпустить его. Да, я. Если я хочу быть прав
Я знаю, что я не сумасшедший ребенок
Мне нужно отпустить тебя, нужно отпустить тебя, нужно отпустить тебя. Не сегодня.
Не собираюсь тебя отпускать сегодня
Если бы у меня был свой путь
Всю ночь ты останешься
Ты изменил всю мою жизнь, я лучше младенец
Дал мне немного, какой-то солнечный свет