Autumn - Sulphur Rodents текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sulphur Rodents» из альбома «Altitude» группы Autumn.

Текст песни

Trembling, tried and terrified.
Spell cast with open eyes
to greet and feed me with a smile you mean and a poison you surely don’t.
Rushing like rats through my wretched veins,
ever faster, promise racing
to bring some foul salvation
to my weakening carnal cage.
Skinned by a sulphurous jealousy,
spit into wounds that would burn, had I known.
Burns of misplaced ill affection,
such a sweet addiction.
Disintegrating grace,
Eating through my weakening carnal cage.
Skinned by a sulphurous jealousy,
spit into wounds that would burn, had I known.
If I could pinpoint a place where I can still feel you,
would you cut it out of me?
Would you please just cut it out of me?
Deny me, get it over with.
Do us all a favor, see if I care.
Misplace me and I’ll grow a shadow
in someone else’s life, for all I care.
Skinned by a sulphurous jealousy,
spit into wounds that would burn, had I known.
I fall back in line,
pushed, pulled,
and await my time.

Перевод песни

Дрожа, испугался и испугался.
Заклинание заклинаний с открытыми глазами
Приветствовать и кормить меня с улыбкой, которую вы имеете в виду, и ядом, которого вы, безусловно, не делаете.
Бросаясь, как крысы в ​​мои несчастные вены,
все быстрее, обещание гонок
Принести какое-то грязное спасение
к моей ослабленной плотской клетке.
Обладая серной ревностью,
Плюнуть в раны, которые горели бы, если бы я знал.
Ожоги неуместной неловкости,
Такая сладкая зависимость.
Дезинтегрируя благодать,
Ешьте через мою ослабленную плотскую клетку.
Обладая серной ревностью,
Плюнуть в раны, которые горели бы, если бы я знал.
Если бы я мог определить место, где я все еще чувствую тебя,
Вы бы отрезали меня от меня?
Не могли бы вы просто вырезать это из меня?
Откажи меня, смирись с этим.
У нас вся польза, посмотрим, волнуюсь ли я.
Неверьте мне, и я вырасту тень
В чужой жизни, на все, что мне нужно.
Обладая серной ревностью,
Плюнуть в раны, которые горели бы, если бы я знал.
Я возвращаюсь в линию,
толкнул, потянул,
и жду моего времени.